< Psalm 110 >
1 Von David, ein Psalm. So lautet der Ausspruch des HERRN an meinen Herrn:
Bawipa ing Ka Bawipa a venawh: “Na qaalkhqi ce na khaw tloengnaak na ka sai hlan dy kak tang benawh ngawi lah,” tina hy.
2 Dein machtvolles Zepter wird der HERR von Zion hinausstrecken: herrsche inmitten deiner Feinde!
Bawipa ing nang a sawnghqawl thakawm ce Zion awhkawng hul law kawmsaw, na qaalkhqing lak awh nang ing uk kawp ti.
3 Dein Volk wird voller Willigkeit sein am Tage deines Heereszuges; in heiligem Schmuck, wie aus des Frührots Schoß der Tau, wird dir kommen deine junge Mannschaft.
Na qalkapkhqi ing na qaal tuknaak khawnghi ce ngaih kawm uh. Ak ciim qypawmnaak ing thoeihcam qu nawh; mymcang phoen khui awhkawng ak thoeng law dam tui amyihna thak awm thym ce hu kawp ti.
4 Geschworen hat der HERR und wird sich’s nicht leid sein lassen: »Du sollst ein Priester in Ewigkeit sein nach der Weise Melchisedeks.«
Bawipa ing awi a sa hawh a dawngawh am thaw voel kaw: “Melkhizadek amyihna nang taw kumqui khawsoeih na awm hyk ti,” tihy.
5 Der Allherr, der dir zur Rechten steht, wird Könige zerschmettern am Tage seines Zorns;
Bawipa taw nak tang ben awh awm nawh; ak kaw a sonaak nyn awh sangpahrangkhqi ce tun kqai khqi boeih kaw.
6 Gericht wird er unter den Völkern halten, füllt alles mit Leichen an, zerschmettert ein Haupt auf weitem Gefilde.
Anih ing phynlum awideng kawmsaw, thlang a qawk ce a qawn kyng coengawh khawmdek pum awhkaw a lukhqi ce phep khqi kaw.
7 Aus dem Bach am Wege wird er trinken; darum wird er das Haupt hoch halten.
Lamkeng awhkaw lawngca tui ce aw kawmsaw, a lu ce hak zoek kaw.