< Psalm 108 >
1 Ein Lied, ein Psalm Davids. Mein Herz ist getrost, o Gott:
En Psalmvisa Davids. Gud, det är mitt rätta allvar, jag vill sjunga. och lofva; min ära också.
2 Wacht auf, Harfe und Zither: ich will das Morgenrot wecken!
Vaka upp, psaltare och harpa, jag vill bittida uppe vara.
3 Ich will dich preisen unter den Völkern, o HERR, und dir lobsingen unter den Völkerschaften!
Jag vill tacka dig, Herre, ibland folken; jag vill lofsjunga dig ibland menniskorna;
4 Denn groß bis über den Himmel hinaus ist deine Gnade, und bis an die Wolken geht deine Treue.
Ty din nåd räcker så vidt som himmelen är; och din sanning så vidt som skyarna gå.
5 Erhebe dich über den Himmel hinaus, o Gott, und über die ganze Erde (verbreite sich) deine Herrlichkeit!
Upphöj dig, Gud, öfver himmelen, och din äro öfver all land;
6 Daß deine Geliebten gerettet werden, hilf uns mit deiner Rechten, erhör’ uns!
På det dine älskelige vänner måga förlossade varda; hjelp med dina högra hand, och bönhör mig.
7 Gott hat in seiner Heiligkeit gesprochen: »(Als Sieger) will ich frohlocken, will Sichem verteilen und das Tal von Sukkoth (als Beutestück) vermessen.
Gud talar i sinom helgedom, dess gläder jag mig; och vill skifta Sichem, och afmäta den dalen Succoth.
8 Mein ist Gilead, mein auch Manasse, und Ephraim ist meines Hauptes Schutzwehr, Juda mein Herrscherstab.
Gilead är min, Manasse är ock min, och Ephraim är mins hufvuds magt. Juda är min Förste.
9 Moab (dagegen) ist mein Waschbecken, auf Edom werf’ ich meinen Schuh; über das Philisterland will (als Sieger) ich jauchzen.«
Moab är mitt tvättekar; jag vill sträcka mina skor öfver Edom; öfver de Philisteer vill jag fröjdas.
10 Wer führt mich hin zur festen Stadt, wer geleitet mich bis Edom?
Ho vill föra mig uti en fast stad? Ho vill leda mig intill Edom?
11 Hast nicht du uns, o Gott, verworfen und ziehst nicht aus, o Gott, mit unsern Heeren?
Skall icke du göra det, Gud, som oss förkastat hafver, och drager icke ut, Gud, med vårom här?
12 O schaffe uns Hilfe gegen den Feind! Denn nichtig ist Menschenhilfe.
Skaffa oss bistånd i nödene; ty menniskos hjelp är fåfängelig.
13 Mit Gott werden wir Taten vollführen, und er wird unsre Bedränger zertreten.
I Gudi vilje vi bevisa manlig verk; han skall underträda våra fiendar.