< Nahum 1:8 >

8 aber mit überschwemmender Flut vernichtet er seine Widersacher, und Finsternis verfolgt seine Feinde.
Mais par le cours impétueux des flots, il balaie les assises de la ville, et ses ennemis, il les rejette violemment dans les ténèbres.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בְ/שֶׁ֣טֶף
Transliteration:
u.
Context:
Next word

with
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
וּ/בְ/שֶׁ֣טֶף
Transliteration:
ve.
Context:
Continue previous word

a flood
Strongs:
Lexicon:
שֶׁ֫טֶף
Hebrew:
וּ/בְ/שֶׁ֣טֶף
Transliteration:
She.tef
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[which] passes over
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עָבַר
Hebrew:
עֹבֵ֔ר
Transliteration:
'o.Ver
Context:
Next word (Hebrew root)

complete destruction
Strongs:
Lexicon:
כָּלָה
Hebrew:
כָּלָ֖ה
Transliteration:
ka.Lah
Context:
Next word (Hebrew root)

he will make
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עָשָׂה
Hebrew:
יַעֲשֶׂ֣ה
Transliteration:
ya.'a.Seh
Context:
Next word (Hebrew root)

place
Strongs:
Lexicon:
מָקוֹם
Hebrew:
מְקוֹמָ֑/הּ
Transliteration:
me.ko.Ma
Context:
Next word (Hebrew root)

its
Strongs:
Lexicon:
Ps3f
Hebrew:
מְקוֹמָ֑/הּ
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אֹיְבָ֖י/ו
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

enemies
Strongs:
Lexicon:
אֹיֵב
Hebrew:
וְ/אֹיְבָ֖י/ו
Transliteration:
'o.ye.Va
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
וְ/אֹיְבָ֖י/ו
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word

he will pursue
Strongs:
Lexicon:
רָדַף
Hebrew:
יְרַדֶּף\־
Transliteration:
ye.ra.def-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
יְרַדֶּף\־
Context:
Link previous-next word

darkness
Strongs:
Lexicon:
חֹ֫שֶׁךְ
Hebrew:
חֹֽשֶׁךְ\׃
Transliteration:
Cho.shekh
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
חֹֽשֶׁךְ\׃
Context:
Punctuation

< Nahum 1:8 >