< Josua 12 >
1 Dies sind die Könige des Landes, welche die Israeliten besiegt und deren Land sie in Besitz genommen haben: im Ostjordanlande (die Gebiete) vom Fluß Arnon an bis zum Hermongebirge nebst der ganzen Steppe östlich vom Jordan:
İsrail övladları bu padşahları öldürdülər və onların torpaqlarını – İordan çayının şərqindəki bütün Arava ilə Arnon vadisindən Xermon dağına qədər olan yeri zəbt edib özlərinə mülk etdilər.
2 Sihon, der König der Amoriter, der in Hesbon seinen Sitz hatte; er herrschte von Aroer an, das am Ufer des Flusses Arnon liegt, und zwar von der Mitte des Flußtals an und über die Hälfte von Gilead bis zum Fluß Jabbok, der Grenze der Ammoniter,
Xeşbonda yaşayan Emorluların padşahı Sixon bu torpaqlarda hökmranlıq etmişdi: Arnon vadisi sahilindəki Aroerdən və vadinin ortasındakı Ammonluların sərhədi olan Yabboq çayına qədər Gileadın yarısı,
3 und über das Jordantal bis an die Ostseite des Sees Genezareth und bis an die Ostseite des Meeres der Steppe, des Salzsees, nach Beth-Jesimoth hin und südwärts (über das Land) am Fuß der Abhänge des Pisgagebirges.
şərqə tərəf Kinneret gölündən Arava dənizinə, yəni Duz dənizinə qədər, şərqdə Bet-Yeşimot istiqamətinə və cənuba tərəf Pisqa yamaclarının ətəklərinə qədər Arava torpağı idi.
4 Sodann das Gebiet Ogs, des Königs von Basan, der zu den Überresten der Rephaiter gehörte und in Astaroth und Edrei seinen Sitz hatte;
Sağ qalan Rafalılardan biri olan Başan padşahı Oq Aştarotda və Edreidə hökmranlıq edirdi.
5 er herrschte über das Hermongebirge, über Salcha und ganz Basan bis an die Grenze der Gesuriter und Maachathiter und über die Hälfte von Gilead bis an das Gebiet Sihons, des Königs von Hesbon.
O, Xermon dağında, Sakada, Geşurlular və Maakatlılar sərhədinə qədər bütün Başanda, Xeşbon padşahı Sixonun sərhədinə qədər Gileadın yarısında hökmranlıq edirdi.
6 Mose, der Knecht des HERRN, und die Israeliten hatten sie besiegt, und Mose, der Knecht des HERRN, hatte ihr Gebiet den beiden Stämmen Ruben und Gad und dem halben Stamm Manasse zum Besitz gegeben.
Rəbbin qulu Musa və İsrail övladları onları öldürdülər. Sonra Rəbbin qulu Musa onların torpaqlarını irs olaraq Ruvenlilərə, Qadlılara, Menaşşe qəbiləsinin yarısına verdi.
7 Und dies sind die Könige des Landes, welche Josua und die Israeliten im Westjordanlande besiegt haben, von Baal-Gad im Libanontal an bis zu dem kahlen Gebirge, das nach Seir hin ansteigt, und deren Land Josua den israelitischen Stämmen zum Besitz überwies, jedem Stamme einen Teil,
Livan vadisində olan Baal-Qaddan Seirə çıxan Xalaq dağına qədər İordan çayının qərb tərəfində olan torpaqlarda Yeşua ilə İsrail övladlarının öldürdükləri padşahlar bunlardır:
8 im Berglande wie in der Niederung und im Jordantal, an den Bergabhängen wie in der Wüste und im Südlande, die (Gebiete der) Hethiter, Amoriter, Kanaanäer, Pherissiter, Hewiter und Jebusiter:
Yeşua dağlıq bölgədə, yamaclı-düzənlikli bölgədə, Aravada, yamaclarda, çöldə, Negevdə yerləşən bu torpaqları, yəni Xetlilər, Emorlular, Kənanlılar, Perizlilər, Xivlilər və Yevuslular ölkəsini, İsrail qəbilələrinə torpaq payı kimi mülk olaraq verdi.
9 der König von Jericho (war) einer; der König von Ai, das seitwärts von Bethel liegt, einer;
Yerixo padşahı; Bet-Elin yanındakı Ay şəhərinin padşahı;
10 der König von Jerusalem einer; der König von Hebron einer;
Yerusəlim padşahı; Xevron padşahı;
11 der König von Jarmuth einer; der König von Lachis einer;
Yarmut padşahı; Lakiş padşahı;
12 der König von Eglon einer; der König von Geser einer;
Eqlon padşahı; Gezer padşahı;
13 der König von Debir einer; der König von Geder einer;
Devir padşahı; Geder padşahı;
14 der König von Horma einer; der König von Arad einer;
Xorma padşahı; Arad padşahı;
15 der König von Libna einer; der König von Adullam einer;
Livna padşahı; Adullam padşahı;
16 der König von Makkeda einer; der König von Bethel einer;
Maqqeda padşahı; Bet-El padşahı;
17 der König von Thappuah einer; der König von Hepher einer;
Tappuah padşahı; Xefer padşahı;
18 der König von Aphek einer; der König von Saron einer;
Afeq padşahı; Laşşaron padşahı;
19 der König von Madon einer; der König von Hazor einer;
Madon padşahı; Xasor padşahı;
20 der König von Simron-Meron einer; der König von Achsaph einer;
Şimron-Meron padşahı; Akşaf padşahı;
21 der König von Thaanach einer; der König von Megiddo einer;
Taanak padşahı; Megiddo padşahı;
22 der König von Kedes einer; der König von Jokneam am Karmel einer;
Qedeş padşahı; Karmeldəki Yoqneam padşahı;
23 der König von Dor in dem Hügelgelände von Dor einer; der König von Gojim in Gilgal einer;
Nafot-Dordakı Dor padşahı; Qilqaldakı Qoyim padşahı;
24 der König von Thirza einer. Im ganzen waren es einunddreißig Könige.
Tirsa padşahı. Bütün padşahlar cəmi 31 nəfər idi.