< Job 26 >

1 Da antwortete Hiob folgendermaßen:
And Job answers and says:
2 »Wie hast du doch dem Schwachen beigestanden und den kraftlosen Arm gestützt!
“How you have helped the powerless, Saved an arm not strong!
3 Wie gut hast du doch den Unweisen beraten und tiefes Wissen in Fülle kundgetan!
How you have given counsel to the unwise, And made known wise plans in abundance.
4 Wem hast du einen Lehrvortrag gehalten, und wessen Odem ist dir entströmt?«
With whom have you declared words? And whose breath came forth from you?
5 »Die Schatten erzittern (vor Gott) tief unter den Wassern und deren Bewohnern;
The Rephaim are formed, Also their inhabitants beneath the waters.
6 nackt liegt das Totenreich vor ihm da und unverhüllt der Abgrund. (Sheol h7585)
Sheol [is] naked before Him, And there is no covering to destruction. (Sheol h7585)
7 Er spannt den Norden (der Erde) über der Leere aus, hängt die Erde an dem Nichts auf.
Stretching out the north over desolation, Hanging the earth on nothing,
8 Er bindet die Wasser in seine Wolken ein, ohne daß das Gewölk unter ihrer Last zerplatzt.
Binding up the waters in His thick clouds, And the cloud is not burst under them.
9 Er verhüllt den Anblick seines Thrones, indem er sein Gewölk über ihn ausbreitet.
Taking hold of the face of the throne, Spreading His cloud over it.
10 Eine Grenzlinie hat er über den weiten Wassern abgezirkelt bis zur äußersten Grenze, wo das Licht mit der Finsternis zusammentrifft.
He has placed a limit on the waters, To the boundary of light with darkness.
11 Die Säulen des Himmels geraten ins Wanken und beben infolge seines Scheltens.
Pillars of the heavens tremble, And they wonder because of His rebuke.
12 Durch seine Kraft beruhigt er das Meer, und durch seine Klugheit hat er Rahab zerschmettert.
By His power He has quieted the sea, And by His understanding struck the proud.
13 Durch seinen Hauch gewinnt der Himmel Heiterkeit; durchbohrt hat seine Hand den flüchtigen Drachen.
He beautified the heavens by His Spirit, His hand has formed the fleeing serpent.
14 Siehe, das sind nur die Säume seines Waltens, und welch ein leises Flüstern nur ist es, das wir von ihm vernehmen! Doch die Donnersprache seiner Machterweise – wer versteht diese?«
Behold, these [are] the borders of His way, and how little a matter is heard of Him, and who understands the thunder of His might?”

< Job 26 >