< 1 Mose 5 >
1 Dies ist die Geschlechtstafel Adams: Am Tage, als Gott den Adam schuf, gestaltete er ihn nach Gottes Ebenbild;
Đây là dòng dõi A-đam. Đức Chúa Trời đã sáng tạo A-đam như hình ảnh Ngài.
2 als Mann und Weib schuf er sie und segnete sie und gab ihnen den Namen »Mensch« damals, als sie geschaffen wurden.
Ngài tạo ra người nam và người nữ. Ngay từ đầu, Ngài ban phước lành cho họ và gọi họ là “người.”
3 Adam aber war 130 Jahre alt, als ihm ein Sohn geboren wurde, der ihm als sein Abbild glich und den er Seth nannte.
Khi A-đam 130 tuổi, ông sinh một con trai giống như mình và đặt tên là Sết.
4 Nach der Geburt Seths lebte Adam noch 800 Jahre und hatte Söhne und Töchter.
Sau khi sinh Sết, A-đam còn sống thêm 800 năm và sinh con trai con gái.
5 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Adams 930 Jahre; dann starb er. –
Vậy, A-đam thọ 930 tuổi.
6 Als Seth 105 Jahre alt war, wurde ihm Enos geboren.
Khi Sết 105 tuổi, ông sinh Ê-nót.
7 Nach der Geburt des Enos lebte Seth noch 807 Jahre und hatte Söhne und Töchter.
Sau khi sinh Ê-nót, Sết còn sống thêm 807 năm và sinh con trai con gái.
8 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Seths 912 Jahre; dann starb er. –
Vậy Sết thọ 912 tuổi.
9 Als Enos 90 Jahre alt war, wurde ihm Kenan geboren.
Khi Ê-nót 90 tuổi, ông sinh Kê-nan.
10 Nach der Geburt Kenans lebte Enos noch 815 Jahre und hatte Söhne und Töchter.
Sau khi sinh Kê-nan, Ê-nót còn sống thêm 815 năm và sinh con trai con gái.
11 Demnach betrug die ganze Lebenszeit des Enos 905 Jahre; dann starb er. –
Vậy Ê-nót thọ 905 tuổi.
12 Als Kenan 70 Jahre alt war, wurde ihm Mahalalel geboren.
Khi Kê-nan 70 tuổi, ông sinh Ma-ha-la-lê.
13 Nach der Geburt Mahalalels lebte Kenan noch 840 Jahre und hatte Söhne und Töchter.
Sau khi sinh Ma-ha-la-lê, Kê-nan còn sống thêm 840 năm và sinh con trai con gái.
14 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Kenans 910 Jahre; dann starb er. –
Vậy Kê-nan thọ 910 tuổi.
15 Als Mahalalel 65 Jahre alt war, wurde ihm Jered geboren.
Khi Ma-ha-la-lê 65 tuổi, ông sinh Gia-rết.
16 Nach der Geburt Jereds lebte Mahalalel noch 830 Jahre und hatte Söhne und Töchter.
Sau khi sinh Gia-rết, ông Ma-ha-la-lê còn sống thêm 830 năm và sinh con trai con gái.
17 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Mahalalels 895 Jahre; dann starb er. –
Ma-ha-la-lê thọ 895 tuổi.
18 Als Jered 162 Jahre alt war, wurde ihm Henoch geboren.
Khi Gia-rết 162 tuổi, ông sinh Hê-nóc.
19 Nach der Geburt Henochs lebte Jered noch 800 Jahre und hatte Söhne und Töchter.
Sau khi sinh Hê-nóc, Gia-rết còn sống thêm 800 năm và sinh con trai con gái.
20 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Jereds 962 Jahre; dann starb er. –
Vậy Gia-rết thọ 962 tuổi.
21 Als Henoch 65 Jahre alt war, wurde ihm Methusalah geboren.
Khi Hê-nóc 65 tuổi, ông sinh Mê-tu-sê-la.
22 Henoch wandelte mit Gott; er lebte nach der Geburt Methusalahs noch 300 Jahre und hatte Söhne und Töchter.
Sau khi sinh Mê-tu-sê-la, Hê-nóc sống thêm 300 năm, đồng đi với Đức Chúa Trời, và ông có thêm con trai con gái.
23 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Henochs 365 Jahre.
Hê-nóc sống được 365 năm,
24 Henoch wandelte mit Gott und war plötzlich nicht mehr da, denn Gott hatte ihn hinweggenommen. –
ông đồng đi với Đức Chúa Trời, tận hưởng liên hệ gần gũi với Ngài. Một ngày kia thình lình ông biến mất, vì Đức Chúa Trời đem ông đi.
25 Als Methusalah 187 Jahre alt war, wurde ihm Lamech geboren.
Khi Mê-tu-sê-la 187 tuổi, ông sinh Lê-méc.
26 Nach der Geburt Lamechs lebte Methusalah noch 782 Jahre und hatte Söhne und Töchter.
Sau khi sinh Lê-méc, Mê-tu-sê-la còn sống thêm 782 năm và sinh con trai con gái.
27 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Methusalahs 969 Jahre; dann starb er. –
Vậy, Mê-tu-sê-la thọ 969 tuổi.
28 Als Lamech 182 Jahre alt war, wurde ihm ein Sohn geboren,
Khi Lê-méc 182 tuổi, ông sinh một con trai.
29 den er Noah nannte; »denn«, sagte er, »dieser wird uns Trost verschaffen bei unserer Arbeit und bei der Mühsal, die unsere Hände durch den Acker haben, den der HERR verflucht hat«.
Ông đặt tên con là Nô-ê, và nói: “Nó sẽ an ủi chúng ta lúc lao động và nhọc nhằn, vì đất đã bị Chúa Hằng Hữu nguyền rủa, bắt tay ta phải làm.”
30 Nach der Geburt Noahs lebte Lamech noch 595 Jahre und hatte Söhne und Töchter.
Sau khi sinh Nô-ê, Lê-méc còn sống thêm 595 năm và sinh con trai con gái.
31 Demnach betrug die ganze Lebenszeit Lamechs 777 Jahre; dann starb er. –
Vậy, Lê-méc thọ 777 tuổi.
32 Als Noah 500 Jahre alt war, wurden ihm seine Söhne Sem, Ham und Japheth geboren.
Nô-ê được 500 tuổi, ông có ba con trai: Sem, Cham, và Gia-phết.