< 1 Chronik 8 >
1 Benjamin zeugte Bela als seinen Erstgeborenen, Asbel als den zweiten, Ahiram als den dritten,
Benjamin avlede Bela, den førstfødte, Asjbel den anden, Ahiram den tredje,
2 Noha als den vierten und Rapha als den fünften.
Noha den fjerde og Rafa den femte.
3 Bela aber hatte folgende Söhne: Ard, Gera, Abihud,
Bela havde Sønner: Ard, Gera, Ehuds Fader,
5 Gera, Sephuphan und Huram.
Gera, Sjefufan og Hufam.
6 Und dies waren die Söhne Ehuds: – sie waren Familienhäupter unter den Bewohnern von Geba, und man führte sie gefangen weg nach Manahath,
Ehuds Sønner var følgende de var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Gebas Indbyggere, men førtes bort til Manahat,
7 nämlich Naaman, Ahia und Gera; dieser führte sie weg; – er zeugte aber Ussa und Ahihud.
da Na'aman, Ahija og Gerå førte dem bort -: Han avlede Uzza og Ahihud.
8 Saharaim aber zeugte (Söhne) im Gefilde der Moabiter, nachdem er seine Frauen Husim und Baara verstoßen hatte;
Sjaharajim avlede på Moabs Slette - efter at han havde sendt sine Hustruer Husjim og Ba'ara bort
9 da zeugte er mit seiner Frau Hodes: Jobab, Zibja, Mesa, Malkam,
han avlede med sin Hustru Hodesj: Jobab, Zibja, Mesja, Malkam,
10 Jehuz, Sochja und Mirma; dies waren seine Söhne, Familienhäupter.
Je'uz, Sakeja og Mirma; det var hans Sønner, Overhoveder for Fædrenehuse;
11 Mit Husim aber hatte er Abitub und Elpaal gezeugt.
og med Husjim avlede han Abitub og Elpa'al.
12 Die Söhne Elpaals waren: Eber, Miseam und Semer; dieser erbaute Ono und Lod samt den zugehörigen Ortschaften.
Elpa'als Sønner: Eber, Misj'am og Sjemer, som byggede Ono og Lod med Småbyer.
13 Weiter: Beria und Sema – das waren die Familienhäupter unter den Bewohnern von Ajjalon; sie hatten die Bewohner von Gath in die Flucht geschlagen –;
Beri'a og Sjema var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Indbyggerne i Ajjalon; det var dem, der slog Indbyggerne i Gat på Flugt.
14 (und ihre Brüder waren Elpaal, ) Sasak und Jeremoth.
Deres Brødre var Elpa'al Sjasjak og Jeremot.
15 Sebadja aber und Arad, Eder,
Og Zebadja, Arad, Eder,
16 Michael, Jispa und Joha waren die Söhne Berias;
Mikael, Jisjpa og Joha var Beri'as Sønner.
17 und Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
Zebadja, Mesjullam' Hizki, Heber,
18 Jismerai, Jislia und Jobab waren die Söhne Elpaals. –
Jisjmeraj, Jizli'a og Jobab var Elpa'als Sønner.
20 Eljoenai, Zillethai, Eliel,
Eljoenaj, Zilletaj, Eliel,
21 Adaja, Beraja und Simrath waren die Söhne Simeis. –
Adaja, Beraja og Sjimrat var Sjim'is Sønner.
24 Hananja, Elam, Anthothija,
Hananja, Elam, Antotija,
25 Jiphdeja und Pnuel waren die Söhne Sasaks. –
Jifdeja og Penuel var Sjasjaks Sønner.
26 Samserai, Seharja, Athalja,
Sjamsjeraj, Sjeharja, Atalja,
27 Jaaresja, Elia und Sichri waren die Söhne Jerohams.
Ja'aresjja, Elija og Zikri var Jerohatns Sønner.
28 Diese waren Familienhäupter in ihren Geschlechtern, Häupter; diese wohnten in Jerusalem.
Disse var Overhoveder for Fædrenehuse, Overhoveder efter deres Slægter; de boede i Jerusalem.
29 In Gibeon aber wohnten: Jehuel, der Stammvater von Gibeon, dessen Frau Maacha hieß.
I Gibeon boede Je'uel, Gibeons Fader, hvis Hustru hed Ma'aka;
30 Sein erstgeborener Sohn war Abdon; außerdem Zur, Kis, Baal, Ner, Nadab,
hans førstefødte Søn var Abdon, dernæst Zur, Kisj, Ba'al, Ner, Nadab,
Gedor, Ajo, Zeker og Miklot.
32 und Mikloth, der Simea zeugte. Auch diese wohnten ihren Stammesgenossen gegenüber in Jerusalem bei ihren Stammesgenossen. –
Miklot avlede Sjim'a. Også disse boede over for deres Brødre sammen med deres Brødre i Jerusalem.
33 Ner aber zeugte Abner, und Kis zeugte Saul, Saul zeugte Jonathan, Malchisua, Abinadab und Esbaal.
Ner avlede Kisj. Kisj avlede Saul. Saul avlede Jonatan, Malkisjua, Abinadab og Esjba'al.
34 Der Sohn Jonathans war Merib-Baal, und dieser zeugte Micha.
Jonatans Søn var Meribba'al. Meribba'al avlede Mika.
35 Die Söhne Michas waren: Pithon, Melech, Tharea und Ahas.
Mikas Sønner: Piton, Melek, Ta'rea og Ahaz.
36 Ahas zeugte Jehoadda, Jehoadda zeugte Alemeth, Asmaweth und Simri; Simri aber zeugte Moza,
Ahaz avlede Jehoadda. Jehoadda avlede Alemet, Azmavet og Zimri. Zimri avlede Moza.
37 Moza zeugte Binea; dessen Sohn war Rapha, dessen Sohn Eleasa, dessen Sohn Azel.
Moza avlede Bin'a, hans Søn var Rafa hans Søn El'asa, hans Søn Azel.
38 Azel aber hatte sechs Söhne, die hießen: Asrikam, Bochru, Ismael, Searja, Obadja und Hanan. Alle diese waren Söhne Azels. –
Azel havde seks Sønner, hvis Navne var Azrikam, Bokeru, Jisjmael, Sjearja, Obadja og Hanan; alle disse var Azels Sønner.
39 Die Söhne seines Bruders Esek waren: Ulam, sein Erstgeborener, Jehus der zweite und Eliphelet der dritte.
Hans Broder Esjeks Sønner: Ulam, den førstefødte, Je'usj den anden og Elifelet den tredje.
40 Die Söhne Ulams waren kriegstüchtige Männer, die den Bogen zu spannen wußten, und sie hatten zahlreiche Söhne und Enkel, hundertundfünfzig an der Zahl. Diese alle gehören zu den Nachkommen Benjamins.
Ulams Sønner var dygtige Krigere, der spændte Bue og havde mange Sønner og Sønnesønner. Alle disse var Benjamins Sønner.