< Psalm 99 >

1 Der HERR ist König, darum zittern die Völker; er sitzt auf den Cherubim, darum bebt die Welt.
Yahweh reigns; let the nations tremble. He sits enthroned above the cherubim; the earth quakes.
2 Der HERR ist groß zu Zion und hoch über alle Völker.
Yahweh is great in Zion; he is exalted above all the nations.
3 Man danke deinem großen und wunderbaren Namen, der da heilig ist.
Let them praise your great and awesome name; he is holy.
4 Im Reich dieses Königs hat man das Recht lieb. Du gibst Frömmigkeit, du schaffest Gericht und Gerechtigkeit in Jakob.
The king is strong, and he loves justice. You have established fairness; you have done righteousness and justice in Jacob.
5 Erhebet den HERRN, unsern Gott, betet an zu seinem Fußschemel; denn er ist heilig.
Praise Yahweh our God and worship at his footstool. He is holy.
6 Mose und Aaron unter seinen Priestern und Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen, sie riefen an den HERRN, und er erhörte sie.
Moses and Aaron were among his priests, and Samuel was among those who called on his name. They called to Yahweh, and he answered them.
7 Er redete mit ihnen durch eine Wolkensäule; sie hielten seine Zeugnisse und Gebote, die er ihnen gab.
He spoke to them from the pillar of cloud. They kept his solemn commands and the statutes that he gave them.
8 Herr, du bist unser Gott, du erhörtest sie; du, Gott, vergabst ihnen und straftest ihr Tun.
You answered them, Yahweh our God. A forgiving God you were to them, but one who punished their sinful deeds.
9 Erhöhet den HERRN, unsern Gott, und betet an zu seinem heiligen Berge; denn der HERR, unser Gott, ist heilig.
Praise Yahweh our God, and worship at his holy hill, for Yahweh our God is holy.

< Psalm 99 >