< Psalm 98 >
1 Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er siegt mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm.
“A psalm.” Oh sing unto the Lord a new song; for he hath done wonderful things: his right hand and his holy arm have gotten him the victory.
2 Der HERR läßt sein Heil verkündigen; vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.
The Lord hath made known his salvation: before the eyes of the nations hath he revealed his righteousness.
3 Er gedenkt an seine Gnade und Wahrheit dem Hause Israel; aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.
He hath remembered his kindness and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Jauchzet dem HERRN, alle Welt; singet, rühmet und lobet!
Shout joyfully unto the Lord, all the lands: break forth, and rejoice, and sing praises.
5 Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und Psalmen!
Sing praises unto the Lord with the harp, —with the harp, and the voice of psalmody.
6 Mit Drommeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem König!
With trumpets and the sound of cornet shout joyfully before the King, the Lord.
7 Das Meer brause und was darinnen ist, der Erdboden und die darauf wohnen.
Let the sea roar, with all that filleth it; the world, with those that dwell therein.
8 Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich
Let the rivers clap their hands; let the mountains be joyful together,
9 vor dem HERRN; denn er kommt das Erdreich zu richten. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit Recht.
Before the Lord; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and people with equity.