< Psalm 96 >

1 Singet dem HERRN ein neues Lied; singet dem HERRN alle Welt!
Sing ye unto Jehovah a new song: sing unto Jehovah, all the earth.
2 Singet dem HERRN und lobet seinen Namen; verkündiget von Tag zu Tage sein Heil!
Sing unto Jehovah, bless his name; publish his salvation from day to day.
3 Erzählet unter den Heiden seine Ehre, unter allen Völkern seine Wunder.
Declare his glory among the nations, his wondrous works among all the peoples.
4 Denn der HERR ist groß und hoch zu loben, wunderbar über alle Götter.
For Jehovah is great and exceedingly to be praised; he is terrible above all gods.
5 Denn alle Götter der Völker sind Götzen; aber der HERR hat den Himmel gemacht.
For all the gods of the peoples are idols; but Jehovah made the heavens.
6 Es stehet herrlich und prächtig vor ihm und gehet gewaltig und löblich zu in seinem Heiligtum.
Majesty and splendour are before him; strength and beauty are in his sanctuary.
7 Ihr Völker, bringet her dem HERRN, bringet her dem HERRN Ehre und Macht.
Give unto Jehovah, ye families of peoples, give unto Jehovah glory and strength;
8 Bringet her dem HERRN die Ehre seines Namens; bringet Geschenke und kommt in seine Vorhöfe!
Give unto Jehovah the glory of his name; bring an oblation and come into his courts;
9 Betet an den HERRN in heiligem Schmuck; es fürchte ihn alle Welt!
Worship Jehovah in holy splendour; tremble before him, all the earth.
10 Saget unter den Heiden, daß der HERR König sei und habe sein Reich, soweit die Welt ist, bereitet, daß es bleiben soll, und richtet die Völker recht.
Say among the nations, Jehovah reigneth! yea, the world is established, it shall not be moved; he will execute judgment upon the peoples with equity.
11 Der Himmel freue sich, und die Erde sei fröhlich; das Meer brause und was darinnen ist;
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof;
12 das Feld sei fröhlich und alles, was darauf ist; und lasset rühmen alle Bäume im Walde
Let the field exult and all that is therein. Then shall all the trees of the forest sing for joy,
13 vor dem HERRN; denn er kommt, denn er kommt, zu richten das Erdreich. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit seiner Wahrheit.
Before Jehovah, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples in his faithfulness.

< Psalm 96 >