< Psalm 85 >
1 Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen. HERR, der du bist vormals gnädig gewesen deinem Lande und hast die Gefangenen Jakobs erlöst;
Přednímu z kantorů, synů Chóre, žalm. Laskavěs se, Hospodine, někdy ukazoval k zemi své, přivedls zase z vězení Jákoba.
2 der du die Missetat vormals vergeben hast deinem Volk und alle ihre Sünde bedeckt (sela)
Odpustil jsi nepravost lidu svého, přikryls všeliký hřích jejich. (Sélah)
3 der du vormals hast allen deinen Zorn aufgehoben und dich gewendet von dem Grimm deines Zorns:
Zdržels všecken hněv svůj, odvrátils od zůřivosti prchlivost svou.
4 tröste uns, Gott, unser Heiland, und laß ab von deiner Ungnade über uns!
Navratiž se zase k nám, ó Bože spasení našeho, a učiň přítrž hněvu svému proti nám.
5 Willst du denn ewiglich über uns zürnen und deinen Zorn gehen lassen für und für?
Zdaliž na věky hněvati se budeš na nás? A protáhneš zůřivost svou od národu do pronárodu?
6 Willst du uns denn nicht wieder erquicken, daß sich dein Volk über dich freuen möge?
Zdaliž ty obrátě se, neobživíš nás, tak aby se lid tvůj veselil v tobě?
7 HERR, erzeige uns deine Gnade und hilf uns!
Ukaž nám, Hospodine, milosrdenství své, a spasení své dej nám.
8 Ach, daß ich hören sollte, was Gott der HERR redet; daß er Frieden zusagte seinem Volk und seinen Heiligen, auf daß sie nicht auf eine Torheit geraten!
Ale poslechnu, co říká Bůh ten silný, Hospodin. Jistě žeť mluví pokoj k lidu svému, a k svatým svým, než aby se nenavracovali zase k bláznovství.
9 Doch ist ja seine Hilfe nahe denen, die ihn fürchten, daß in unserm Lande Ehre wohne;
Zajisté žeť jest blízké těm, kteříž se ho bojí, spasení jeho, a přebývati bude sláva v zemi naší.
10 daß Güte und Treue einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen;
Milosrdenství a víra potkají se spolu, spravedlnost a pokoj dadí sobě políbení.
11 daß Treue auf der Erde wachse und Gerechtigkeit vom Himmel schaue;
Víra z země pučiti se bude, a spravedlnost s nebe vyhlédati.
12 daß uns auch der HERR Gutes tue und unser Land sein Gewächs gebe;
Dáť také Hospodin i časné dobré, tak že země naše vydá úrody své.
13 daß Gerechtigkeit weiter vor ihm bleibe und im Schwange gehe.
Způsobí to, aby spravedlnost před ním šla, když obrátí k cestě nohy své.