< Psalm 83 >

1 Ein Psalmlied Asaphs. Gott, schweige doch nicht also und sei doch nicht so still; Gott, halt doch nicht so inne!
שיר מזמור לאסף אלהים אל דמי לך אל תחרש ואל תשקט אל׃
2 Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, richten den Kopf auf.
כי הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש׃
3 Sie machen listige Anschläge gegen dein Volk und ratschlagen wider deine Verborgenen.
על עמך יערימו סוד ויתיעצו על צפוניך׃
4 “Wohl her!” sprechen sie; “laßt uns sie ausrotten, daß sie kein Volk seien, daß des Namens Israel nicht mehr gedacht werde!”
אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא יזכר שם ישראל עוד׃
5 Denn sie haben sich miteinander vereinigt und einen Bund wider dich gemacht,
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו׃
6 die Hütten der Edomiter und Ismaeliter, der Moabiter und Hagariter,
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים׃
7 der Gebaliter, Ammoniter und Amalekiter, die Philister samt denen zu Tyrus;
גבל ועמון ועמלק פלשת עם ישבי צור׃
8 Assur hat sich auch zu ihnen geschlagen; sie helfen den Kindern Lot. (Sela)
גם אשור נלוה עמם היו זרוע לבני לוט סלה׃
9 Tue ihnen, wie den Midianitern, wie Sisera, wie Jabin am Bach Kison,
עשה להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון׃
10 die vertilgt wurden bei Endor und wurden zu Kot auf der Erde.
נשמדו בעין דאר היו דמן לאדמה׃
11 Mache ihre Fürsten wie Oreb und Seeb, alle ihre Obersten wie Sebah und Zalmuna,
שיתמו נדיבמו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל נסיכמו׃
12 die da sagen: Wir wollen Häuser Gottes einnehmen.
אשר אמרו נירשה לנו את נאות אלהים׃
13 Gott, mache sie wie einen Wirbel, wie Stoppeln vor dem Winde.
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני רוח׃
14 Wie ein Feuer den Wald verbrennt und wie eine Flamme die Berge anzündet:
כאש תבער יער וכלהבה תלהט הרים׃
15 also verfolge sie mit deinem Wetter und erschrecke sie mit deinem Ungewitter.
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם׃
16 Mache ihr Angesicht voll Schande, daß sie nach deinem Namen fragen müssen, o HERR.
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃
17 Schämen müssen sie sich und erschrecken auf immer und zu Schanden werden und umkommen;
יבשו ויבהלו עדי עד ויחפרו ויאבדו׃
18 so werden sie erkennen, daß du mit deinem Namen heißest HERR allein und der Höchste in aller Welt.
וידעו כי אתה שמך יהוה לבדך עליון על כל הארץ׃

< Psalm 83 >