< Psalm 82 >

1 Ein Psalm Asaphs. Gott steht in der Gemeinde Gottes und ist Richter unter den Göttern.
A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
2 Wie lange wollt ihr unrecht richten und die Person der Gottlosen vorziehen? (Sela)
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? (Selah)
3 Schaffet Recht dem Armen und dem Waisen und helfet dem Elenden und Dürftigen zum Recht.
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
4 Errettet den Geringen und Armen und erlöset ihn aus der Gottlosen Gewalt.
Deliver the poor and needy: deliver [them] from the hand of the wicked.
5 Aber sie lassen sich nicht sagen und achten's nicht; sie gehen immer hin im Finstern; darum müssen alle Grundfesten des Landes wanken.
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
6 Ich habe wohl gesagt: “Ihr seid Götter und allzumal Kinder des Höchsten”;
I have said, Ye [are] gods; and all of you [are] children of the Most High.
7 aber ihr werdet sterben wie Menschen und wie ein Tyrann zugrunde gehen.
But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
8 Gott, mache dich auf und richte den Erdboden; denn du bist Erbherr über alle Heiden!
Arise, O God, judge the earth: for thou wilt inherit all nations.

< Psalm 82 >