< Psalm 8 >
1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf der Gittith. HERR, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen, du, den man lobt im Himmel!
(Til sangmesteren. Al-haggittit. En salme af David.) HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn på den vide Jord du, som bredte din Højhed ud over Himlen!
2 Aus dem Munde der jungen Kinder und Säuglinge hast du eine Macht zugerichtet um deiner Feinde willen, daß du vertilgest den Feind und den Rachgierigen.
Af spædes og diendes Mund har du rejst dig et Værn for dine Modstanderes Skyld, for at bringe til Tavshed Fjende og Hævner.
3 Wenn ich sehe die Himmel, deiner Finger Werk, den Mond und die Sterne, die du bereitet hast:
Når jeg ser din Himmel, dine Fingres Værk, Månen og Stjernerne, som du skabte,
4 was ist der Mensch, daß du seiner gedenkst, und des Menschenkind, daß du sich seiner annimmst?
hvad er da et Menneske, at du kommer ham i Hu, et Menneskebarn, at du tager dig af ham?
5 Du hast ihn wenig niedriger gemacht denn Gott, und mit Ehre und Schmuck hast du ihn gekrönt.
Du gjorde ham lidet ringere end Gud. med Ære og Herlighed kroned du ham;
6 Du hast ihn zum Herrn gemacht über deiner Hände Werk; alles hast du unter seine Füße getan:
du satte ham over dine Hænders Værk, alt lagde du under hans Fødder,
7 Schafe und Ochsen allzumal, dazu auch die wilden Tiere,
Småkvæg og Okser til Hobe, ja, Markens vilde Dyr,
8 die Vögel unter dem Himmel und die Fische im Meer und was im Meer geht.
Himlens Fugle og Havets Fisk, alt, hvad der farer ad Havenes Stier.
9 HERR, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen!
HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn på den vide Jord!