< Psalm 61 >

1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel. Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet!
For the end, among the Hymns of David. O God, hearken to my petition; attend to my prayer.
2 Hienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.
From the ends of the earth have I cried to thee, when my heart was in trouble: thou liftedst me up on a rock thou didst guide me:
3 Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden.
because thou wert my hope, a tower of strength from the face of the enemy.
4 Laß mich wohnen in deiner Hütte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. (Sela)
I will dwell in thy tabernacle for ever; I will shelter myself under the shadow of thy wings. (Pause)
5 Denn du, Gott, hörst mein Gelübde; du belohnst die wohl, die deinen Namen fürchten.
For thou, o God, hast heard my prayers; thou hast given an inheritance to them that fear thy name.
6 Du wollest dem König langes Leben geben, daß seine Jahre währen immer für und für,
Thou shalt add days to the days of the king; [thou shalt lengthen] his years to all generations.
7 daß er immer bleibe vor Gott. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten.
He shall endure for ever before God: which of them will seek out his mercy and truth?
8 So will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, daß ich meine Gelübde bezahle täglich.
So will I sing to thy name for ever and ever, that I may daily perform my vows.

< Psalm 61 >