< Psalm 47 >
1 Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen. Frohlocket mit Händen, alle Völker, und jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!
In finem, pro filiis Core. Psalmus. Omnes gentes, plaudite manibus; jubilate Deo in voce exsultationis:
2 Denn der HERR, der Allerhöchste, ist erschrecklich, ein großer König auf dem ganzen Erdboden.
quoniam Dominus excelsus, terribilis, rex magnus super omnem terram.
3 Er zwingt die Völker unter uns und die Leute unter unsre Füße.
Subjecit populos nobis, et gentes sub pedibus nostris.
4 Er erwählt uns unser Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebt. (Sela)
Elegit nobis hæreditatem suam; speciem Jacob quam dilexit.
5 Gott fährt auf mit Jauchzen und der HERR mit heller Posaune.
Ascendit Deus in jubilo, et Dominus in voce tubæ.
6 Lobsinget, lobsinget Gott; lobsinget, lobsinget unserm König!
Psallite Deo nostro, psallite; psallite regi nostro, psallite:
7 Denn Gott ist König auf dem ganzen Erdboden; lobsinget ihm klüglich!
quoniam rex omnis terræ Deus, psallite sapienter.
8 Gott ist König über die Heiden; Gott sitzt auf seinem heiligen Stuhl.
Regnabit Deus super gentes; Deus sedet super sedem sanctam suam.
9 Die Fürsten unter den Völkern sind versammelt zu einem Volk des Gottes Abrahams; denn Gottes sind die Schilde auf Erden, er hat sie erhöht.
Principes populorum congregati sunt cum Deo Abraham, quoniam dii fortes terræ vehementer elevati sunt.