< Psalm 47 >

1 Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen. Frohlocket mit Händen, alle Völker, und jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!
[For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.] Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph.
2 Denn der HERR, der Allerhöchste, ist erschrecklich, ein großer König auf dem ganzen Erdboden.
For the LORD Most High is awesome. He is a great King over all the earth.
3 Er zwingt die Völker unter uns und die Leute unter unsre Füße.
He subdues nations under us, and peoples under our feet.
4 Er erwählt uns unser Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebt. (Sela)
He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. (Selah)
5 Gott fährt auf mit Jauchzen und der HERR mit heller Posaune.
God has gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
6 Lobsinget, lobsinget Gott; lobsinget, lobsinget unserm König!
Sing praise to God, sing praises. Sing praises to our King, sing praises.
7 Denn Gott ist König auf dem ganzen Erdboden; lobsinget ihm klüglich!
For God is the King of all the earth. Sing praises with understanding.
8 Gott ist König über die Heiden; Gott sitzt auf seinem heiligen Stuhl.
God reigns over the nations. God sits on his holy throne.
9 Die Fürsten unter den Völkern sind versammelt zu einem Volk des Gottes Abrahams; denn Gottes sind die Schilde auf Erden, er hat sie erhöht.
The princes of the peoples are gathered together, the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God. He is greatly exalted.

< Psalm 47 >