< Psalm 47 >

1 Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen. Frohlocket mit Händen, alle Völker, und jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!
Mijouse hungun! Nakhut benguvin! Elohim Pathen kom a kipah tah in thangvahna sam un!
2 Denn der HERR, der Allerhöchste, ist erschrecklich, ein großer König auf dem ganzen Erdboden.
Ajeh chu Yahweh Pakai Hatchungnung chu gimneitah ahi. Amahi leiset chunga leng thupitah ahi.
3 Er zwingt die Völker unter uns und die Leute unter unsre Füße.
Aman imasang uvah namtin vaipi hi asonkun in eidougalteo jong ikengto noi uvah eikoipeh taove.
4 Er erwählt uns unser Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebt. (Sela)
Gamtep gam chu, angailut Jacob chilhahate, kithang at tah a kijot eiho lodinga alhen ahi.
5 Gott fährt auf mit Jauchzen und der HERR mit heller Posaune.
Elohim Pathen chu gimnei tah in akal tou in, Yahweh Pakai chu sumkon gin kithong pum'in akal tou in ahi.
6 Lobsinget, lobsinget Gott; lobsinget, lobsinget unserm König!
Elohim Pathen thangvah la sauvin, thangvah la sauvin; ilengpau thangvah la sauvin, thangvah la sauvin!
7 Denn Gott ist König auf dem ganzen Erdboden; lobsinget ihm klüglich!
Ajeh chu Elohim Pathen hi leiset chung pumpi chunga leng ahi lasah pum'in thangvah un.
8 Gott ist König über die Heiden; Gott sitzt auf seinem heiligen Stuhl.
Elohim Pathen alaltouna theng chunga atou in namtin vaipi lah'a vai ahom'e.
9 Die Fürsten unter den Völkern sind versammelt zu einem Volk des Gottes Abrahams; denn Gottes sind die Schilde auf Erden, er hat sie erhöht.
Vannoi leiset vaihomte Abraham Pathen Elohim mitetoh atoukhom'un ahi, ajeh chu leiset chunga leng jouse hi Elohim Pathen'a ahi. Amahi vannoi leiset chung muntin a jana achang'in ahi.

< Psalm 47 >