< Psalm 33 >
1 Freuet euch des HERRN, ihr Gerechten; die Frommen sollen ihn preisen.
Rejoice in the LORD, O righteous ones; it is fitting for the upright to praise Him.
2 Danket dem HERRN mit Harfen und lobsinget ihm auf dem Psalter von zehn Saiten.
Praise the LORD with the harp; make music to Him with ten strings.
3 Singet ihm ein neues Lied; machet's gut auf Saitenspiel mit Schall.
Sing to Him a new song; play skillfully with a shout of joy.
4 Denn des HERRN Wort ist wahrhaftig; und was er zusagt, das hält er gewiß.
For the word of the LORD is upright, and all His work is trustworthy.
5 Er liebt die Gerechtigkeit und Gericht; die Erde ist voll der Güte des Herrn.
The LORD loves righteousness and justice; the earth is full of His loving devotion.
6 Der Himmel ist durch das Wort des HERRN gemacht und all sein Heer durch den Geist seines Mundes.
By the word of the LORD the heavens were made, and all the stars by the breath of His mouth.
7 Er hält das Wasser im Meer zusammen wie in einem Schlauch und legt die Tiefen in das Verborgene.
He piles up the waters of the sea; He puts the depths into storehouses.
8 Alle Welt fürchte den Herrn; und vor ihm scheue sich alles, was auf dem Erdboden wohnt.
Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere Him.
9 Denn so er spricht, so geschieht's; so er gebeut, so stehet's da.
For He spoke, and it came to be; He commanded, and it stood firm.
10 Der HERR macht zunichte der Heiden Rat und wendet die Gedanken der Völker.
The LORD frustrates the plans of the nations; He thwarts the devices of the peoples.
11 Aber der Rat des HERRN bleibt ewiglich, seines Herzens Gedanken für und für.
The counsel of the LORD stands forever, the purposes of His heart to all generations.
12 Wohl dem Volk, des Gott der HERR ist, dem Volk, das er zum Erbe erwählt hat!
Blessed is the nation whose God is the LORD, the people He has chosen as His inheritance!
13 Der HERR schaut vom Himmel und sieht aller Menschen Kinder.
The LORD looks down from heaven; He sees all the sons of men.
14 Von seinem festen Thron sieht er auf alle, die auf Erden wohnen.
From His dwelling place He gazes on all who inhabit the earth.
15 Er lenkt ihnen allen das Herz; er merkt auf alle ihre Werke.
He shapes the hearts of each; He considers all their works.
16 Einem Könige hilft nicht seine große Macht; ein Riese wird nicht errettet durch seine große Kraft.
No king is saved by his vast army; no warrior is delivered by his great strength.
17 Rosse helfen auch nicht, und ihre große Stärke errettet nicht.
A horse is a vain hope for salvation; even its great strength cannot save.
18 Siehe, des HERRN Auge sieht auf die, so ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen,
Surely the eyes of the LORD are on those who fear Him, on those whose hope is in His loving devotion
19 daß er ihre Seele errette vom Tode und ernähre sie in der Teuerung.
to deliver them from death and keep them alive in famine.
20 Unsre Seele harrt auf den HERRN; er ist unsre Hilfe und Schild.
Our soul waits for the LORD; He is our help and our shield.
21 Denn unser Herz freut sich sein, und wir trauen auf seinen heiligen Namen.
For our hearts rejoice in Him, since we trust in His holy name.
22 Deine Güte, HERR, sei über uns, wie wir auf dich hoffen.
May Your loving devotion rest on us, O LORD, as we put our hope in You.