< Psalm 3 >

1 Ein Psalm Davids, da er floh vor seinem Sohn Absalom. Ach HERR, wie sind meiner Feinde so viel und setzen sich so viele wider mich!
Jehová, ¡cuánto se han multiplicado mis enemigos! muchos se levantan contra mí.
2 Viele sagen von meiner Seele: Sie hat keine Hilfe bei Gott. (Sela)
Muchos dicen de mi alma: No hay para él salud en Dios. (Selah)
3 Aber du, HERR, bist der Schild für mich und der mich zu Ehren setzt und mein Haupt aufrichtet.
Mas tú, Jehová, eres escudo por mí: mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
4 Ich rufe an mit meiner Stimme den HERRN; so erhört er mich von seinem heiligen Berge. (Sela)
Con mi voz clamé a Jehová, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah)
5 Ich liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich.
Yo me acosté, y dormí, y desperté: porque Jehová me sustentaba.
6 Ich fürchte mich nicht vor viel Tausenden, die sich umher gegen mich legen.
No temeré de diez millares de pueblo, que pusieren cerco sobre mí.
7 Auf, HERR, hilf mir, mein Gott! denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der Gottlosen Zähne.
Levántate, Jehová; sálvame, Dios mío: porque tú heriste a todos mis enemigos en la quijada: los dientes de los malos quebrantaste.
8 Bei dem HERRN findet man Hilfe. Dein Segen komme über dein Volk! (Sela)
De Jehová es la salud: sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah)

< Psalm 3 >