< Psalm 26 >

1 Ein Psalm Davids. HERR, schaffe mir Recht; denn ich bin unschuldig! Ich hoffe auf den HERRN; darum werde ich nicht fallen.
Salmo de David. JÚZGAME, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado: confiado he asimismo en Jehová, no vacilaré.
2 Prüfe mich, HERR, und versuche mich; läutere meine Nieren und mein Herz.
Pruébame, oh Jehová, y sondéame: examina mis riñones y mi corazón.
3 Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und ich wandle in deiner Wahrheit.
Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
4 Ich sitze nicht bei den eitlen Leuten und habe nicht Gemeinschaft mit den Falschen.
No me he sentado con hombres de falsedad; ni entré con los [que andan] encubiertamente.
5 Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.
Aborrecí la reunión de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
6 Ich wasche meine Hände in Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh Jehová:
7 da man hört die Stimme des Dankens, und da man predigt alle deine Wunder.
Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
8 HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnt.
Jehová, la habitación de tu casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
9 Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern noch mein Leben mit den Blutdürstigen,
No juntes con los pecadores mi alma, ni con los hombres de sangres mi vida:
10 welche mit böser Tücke umgehen und nehmen gern Geschenke.
En cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
11 Ich aber wandle unschuldig. Erlöse mich und sei mir gnädig!
Yo empero andaré en mi integridad: redímeme, y ten misericordia de mí.
12 Mein Fuß geht richtig. Ich will dich loben, HERR, in den Versammlungen.
Mi pie ha estado en rectitud: en las congregaciones bendeciré á Jehová.

< Psalm 26 >