< Psalm 26 >
1 Ein Psalm Davids. HERR, schaffe mir Recht; denn ich bin unschuldig! Ich hoffe auf den HERRN; darum werde ich nicht fallen.
In finem, Psalmus David. Iudica me Domine, quoniam ego in innocentia mea ingressus sum: et in Domino sperans non infirmabor.
2 Prüfe mich, HERR, und versuche mich; läutere meine Nieren und mein Herz.
Proba me Domine, et tenta me: ure renes meos et cor meum.
3 Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und ich wandle in deiner Wahrheit.
Quoniam misericordia tua ante oculos meos est: et complacui in veritate tua.
4 Ich sitze nicht bei den eitlen Leuten und habe nicht Gemeinschaft mit den Falschen.
Non sedi cum concilio vanitatis: et cum iniqua gerentibus non introibo.
5 Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.
Odivi ecclesiam malignantium: et cum impiis non sedebo.
6 Ich wasche meine Hände in Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
Lavabo inter innocentes manus meas: et circumdabo altare tuum Domine:
7 da man hört die Stimme des Dankens, und da man predigt alle deine Wunder.
Ut audiam vocem laudis, et enarrem universa mirabilia tua.
8 HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnt.
Domine dilexi decorem domus tuæ, et locum habitationis gloriæ tuæ.
9 Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern noch mein Leben mit den Blutdürstigen,
Ne perdas cum impiis Deus animam meam, et cum viris sanguinum vitam meam:
10 welche mit böser Tücke umgehen und nehmen gern Geschenke.
In quorum manibus iniquitates sunt: dextera eorum repleta est muneribus.
11 Ich aber wandle unschuldig. Erlöse mich und sei mir gnädig!
Ego autem in innocentia mea ingressus sum: redime me, et miserere mei.
12 Mein Fuß geht richtig. Ich will dich loben, HERR, in den Versammlungen.
Pes meus stetit in directo: in ecclesiis benedicam te Domine.