< Psalm 20 >
1 Ein Psalm Davids, vorzusingen. Der HERR erhöre dich in der Not; der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
В конец, псалом Давиду. Услышит тя Господь в день печали, защитит тя имя Бога Иаковля.
2 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion.
Послет ти помощь от Святаго, и от Сиона заступит тя.
3 Er gedenke all deines Speisopfers, und dein Brandopfer müsse vor ihm fett sein. (Sela)
Помянет всяку жертву твою, и всесожжение твое тучно буди.
4 Er gebe dir was dein Herz begehrt, und erfülle alle deine Anschläge.
Даст ти Господь по сердцу твоему, и весь совет твой исполнит.
5 Wir rühmen, daß du uns hilfst, und im Namen unsres Gottes werfen wir Panier auf. Der HERR gewähre dir alle deine Bitten!
Возрадуемся о спасении твоем, и во имя Господа Бога нашего возвеличимся: исполнит Господь вся прошения твоя.
6 Nun merke ich, daß der HERR seinem Gesalbten hilft und erhöht ihn in seinen heiligen Himmel; seine rechte Hand hilft mit Macht.
Ныне познах, яко спасе Господь Христа Своего: услышит его с небесе святаго Своего: в силах спасение десницы его.
7 Jene verlassen sich auf Wagen und Rosse; wir aber denken an den Namen des HERRN, unsers Gottes.
Сии на колесницах, и сии на конех: мы же во имя Господа Бога нашего призовем.
8 Sie sind niedergestürzt und gefallen; wir aber stehen aufgerichtet.
Тии спяти быша и падоша: мы же востахом и исправихомся.
9 Hilf, HERR, dem König und erhöre uns wenn wir rufen!
Господи, спаси царя, и услыши ны, в оньже аще день призовем Тя.