< Psalm 149 >

1 Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied; die Gemeinde der Heiligen soll ihn loben.
Louvado seja Yahweh! Cante para Yahweh uma nova canção, seu louvor na assembléia dos santos.
2 Israel freue sich des, der es gemacht hat; die Kinder Zions seien fröhlich über ihren König.
Que Israel se regozije com quem os fez. Que as crianças de Sião sejam alegres em seu Rei.
3 Sie sollen loben seinen Namen im Reigen; mit Pauken und Harfen sollen sie ihm spielen.
Let eles elogiam seu nome na dança! Que lhe cantem louvores com pandeiro e harpa!
4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er hilft den Elenden herrlich.
Pois Yahweh tem prazer em seu povo. Ele coroa os humildes com a salvação.
5 Die Heiligen sollen fröhlich sein und preisen und rühmen auf ihren Lagern.
Let os santos se regozijam em honra. Deixe-os cantar de alegria em suas camas.
6 Ihr Mund soll Gott erheben, und sie sollen scharfe Schwerter in ihren Händen haben,
May os altos elogios de Deus estejam em suas bocas, e uma espada de dois gumes na mão,
7 daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern;
para executar a vingança sobre as nações, e punições sobre os povos;
8 ihre Könige zu binden mit Ketten und ihre Edlen mit eisernen Fesseln;
para amarrar seus reis com correntes, e seus nobres com grilhões de ferro;
9 daß sie ihnen tun das Recht, davon geschrieben ist. Solche Ehre werden alle seine Heiligen haben. Halleluja!
para executar neles o julgamento por escrito. Todos os seus santos têm esta honra. Louvado seja Yah!

< Psalm 149 >