< Psalm 147 >

1 Lobet den HERRN! denn unsern Gott loben, das ist ein köstlich Ding; solch Lob ist lieblich und schön.
הללו יה כי טוב זמרה אלהינו כי נעים נאוה תהלה׃
2 Der HERR baut Jerusalem und bringt zusammen die Verjagten Israels.
בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס׃
3 Er heilt, die zerbrochnes Herzens sind, und verbindet ihre Schmerzen.
הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם׃
4 Er zählt die Sterne und nennt sie alle mit Namen.
מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא׃
5 Der HERR ist groß und von großer Kraft; und ist unbegreiflich, wie er regiert.
גדול אדונינו ורב כח לתבונתו אין מספר׃
6 Der Herr richtet auf die Elenden und stößt die Gottlosen zu Boden.
מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי ארץ׃
7 Singet umeinander dem HERRN mit Dank und lobet unsern Gott mit Harfen,
ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור׃
8 der den Himmel mit Wolken verdeckt und gibt Regen auf Erden; der Gras auf Bergen wachsen läßt;
המכסה שמים בעבים המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר׃
9 der dem Vieh sein Futter gibt, den jungen Raben, die ihn anrufen.
נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו׃
10 Er hat nicht Lust an der Stärke des Rosses noch Gefallen an eines Mannes Schenkeln.
לא בגבורת הסוס יחפץ לא בשוקי האיש ירצה׃
11 Der HERR hat Gefallen an denen, die ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen.
רוצה יהוה את יראיו את המיחלים לחסדו׃
12 Preise, Jerusalem, den HERRN; lobe Zion, deinen Gott!
שבחי ירושלם את יהוה הללי אלהיך ציון׃
13 Denn er macht fest die Riegel deiner Tore und segnet deine Kinder drinnen.
כי חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך׃
14 Er schafft deinen Grenzen Frieden und sättigt dich mit dem besten Weizen.
השם גבולך שלום חלב חטים ישביעך׃
15 Er sendet seine Rede auf Erden; sein Wort läuft schnell.
השלח אמרתו ארץ עד מהרה ירוץ דברו׃
16 Er gibt Schnee wie Wolle, er streut Reif wie Asche.
הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר׃
17 Er wirft seine Schloßen wie Bissen; wer kann bleiben vor seinem Frost?
משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד׃
18 Er spricht, so zerschmilzt es; er läßt seinen Wind wehen, so taut es auf.
ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו מים׃
19 Er zeigt Jakob sein Wort, Israel seine Sitten und Rechte.
מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל׃
20 So tut er keinen Heiden, noch läßt er sie wissen seine Rechte. Halleluja!
לא עשה כן לכל גוי ומשפטים בל ידעום הללו יה׃

< Psalm 147 >