< Psalm 135 >

1 Halleluja! Lobet den Namen des HERRN, lobet, ihr Knechte des HERRN,
Lăudați pe DOMNUL. Lăudați numele DOMNULUI; lăudați-l servitori ai DOMNULUI.
2 die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Höfen des Hauses unsers Gottes!
Voi care stați în casa DOMNULUI, în curțile casei Dumnezeului nostru,
3 Lobet den HERRN, denn der HERR ist freundlich; lobsinget seinem Namen, denn er ist lieblich!
Lăudați pe DOMNUL, pentru că DOMNUL este bun; cântați laude numelui său, pentru că este plăcut.
4 Denn der HERR hat sich Jakob erwählt, Israel zu seinem Eigentum.
Pentru că DOMNUL l-a ales pe Iacob pentru el însuși și Israelul pentru tezaurul lui deosebit.
5 Denn ich weiß, daß der HERR groß ist und unser HERR vor allen Göttern.
Căci știu că DOMNUL este mare și că DOMNUL nostru este mai presus de toți dumnezeii.
6 Alles, was er will, das tut er, im Himmel und auf Erden, im Meer und in allen Tiefen;
Tot ce i-a plăcut DOMNULUI, aceea a făcut în cer și pe pământ, în mări și în toate locurile adânci.
7 der die Wolken läßt aufsteigen vom Ende der Erde, der die Blitze samt dem Regen macht, der den Wind aus seinen Vorratskammern kommen läßt;
El face aburii să se ridice de la marginile pământului; el face fulgere pentru ploaie; el aduce vântul din trezoreriile sale.
8 der die Erstgeburten schlug in Ägypten, beider, der Menschen und des Viehes,
El care a lovit pe întâii născuți ai Egiptului, deopotrivă ai omului și ai vitei.
9 und ließ Zeichen und Wunder kommen über dich, Ägyptenland, über Pharao und alle seine Knechte;
El care a trimis semne și minuni în mijlocul tău, Egiptule, asupra lui Faraon și asupra tuturor servitorilor lui.
10 der viele Völker schlug und tötete mächtige Könige:
El care a lovit națiuni mari și a ucis împărați puternici;
11 Sihon, der Amoriter König, und Og, den König von Basan, und alle Königreiche in Kanaan;
Pe Sihon, împăratul amoriților, și pe Og, împăratul Basanului, și toate împărățiile Canaanului,
12 und gab ihr Land zum Erbe, zum Erbe seinem Volk Israel.
Și a dat țara lor ca moștenire, o moștenire lui Israel, poporul său.
13 HERR, dein Name währet ewiglich; dein Gedächtnis, HERR, währet für und für.
Numele tău, DOAMNE, dăinuiește pentru totdeauna; și amintirea ta, DOAMNE, din generație în generație.
14 Denn der HERR wird sein Volk richten und seinen Knechten gnädig sein.
Fiindcă DOMNUL va judeca poporul său și se va pocăi referitor la servitorii săi.
15 Der Heiden Götzen sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
Idolii păgânilor sunt argint și aur, lucrarea mâinilor oamenilor.
16 Sie haben Mäuler, und reden nicht; sie haben Augen, und sehen nicht;
Au guri, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu văd;
17 sie haben Ohren, und hören nicht; auch ist kein Odem in ihrem Munde.
Au urechi, dar nu aud; nici nu este vreo suflare în gurile lor.
18 Die solche machen, sind gleich also, alle, die auf solche hoffen.
Cei ce îi fac sunt asemenea lor; așa este fiecare ce se încrede în ei.
19 Das Haus Israel lobe den HERRN! Lobet den HERRN, ihr vom Hause Aaron!
Binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Israel; binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Aaron;
20 Ihr vom Hause Levi, lobet den HERRN! Die ihr den HERRN fürchtet, lobet den HERRN!
Binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Levi; voi, care vă temeți de DOMNUL, binecuvântați pe DOMNUL.
21 Gelobet sei der HERR aus Zion, der zu Jerusalem wohnt! Halleluja!
Binecuvântat fie din Sion DOMNUL, care locuiește la Ierusalim. Lăudați pe DOMNUL.

< Psalm 135 >