< Psalm 128 >

1 Ein Lied im höhern Chor. Wohl dem, der den HERRN fürchtet und auf seinen Wegen geht!
A Song of the Ascents. O the happiness of every one fearing Jehovah, Who is walking in His ways.
2 Du wirst dich nähren deiner Hände arbeit; wohl dir, du hast es gut.
The labour of thy hands thou surely eatest, Happy [art] thou, and good [is] to thee.
3 Dein Weib wird sein wie ein fruchtbarer Weinstock drinnen in deinem Hause, deine Kinder wie Ölzweige um deinen Tisch her.
Thy wife [is] as a fruitful vine in the sides of thy house, Thy sons as olive plants around thy table.
4 Siehe, also wird gesegnet der Mann, der den HERRN fürchtet.
Lo, surely thus is the man blessed who is fearing Jehovah.
5 Der HERR wird dich segnen aus Zion, daß du sehest das Glück Jerusalems dein Leben lang
Jehovah doth bless thee out of Zion, Look, then, on the good of Jerusalem, All the days of thy life,
6 und sehest deiner Kinder Kinder. Friede über Israel!
And see the sons of thy sons! Peace on Israel!

< Psalm 128 >