< Psalm 128 >
1 Ein Lied im höhern Chor. Wohl dem, der den HERRN fürchtet und auf seinen Wegen geht!
[the] song of The ascents how blessed! [is] every [one] fearing Yahweh who walks in ways his.
2 Du wirst dich nähren deiner Hände arbeit; wohl dir, du hast es gut.
[the] product of Hands your for you will eat how blessed [are]! you and will be good [is] to you.
3 Dein Weib wird sein wie ein fruchtbarer Weinstock drinnen in deinem Hause, deine Kinder wie Ölzweige um deinen Tisch her.
Wife your - [will be] like a vine fruitful in [the] innermost parts of house your children your [will be] like shoots of olive trees around table your.
4 Siehe, also wird gesegnet der Mann, der den HERRN fürchtet.
Here! for thus he will be blessed a man fearing Yahweh.
5 Der HERR wird dich segnen aus Zion, daß du sehest das Glück Jerusalems dein Leben lang
May he bless you Yahweh from Zion and look on [the] good thing[s] of Jerusalem all [the] days of life your.
6 und sehest deiner Kinder Kinder. Friede über Israel!
And see children of children your peace [be] on Israel.