< Psalm 124 >

1 Ein Loblied im höhern Chor. Wo der HERR nicht bei uns wäre, so sage Israel,
Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Un salmo de David. Si el Señor no hubiera estado para nosotros, ¿Qué habría pasado? Todo Israel diga:
2 wo der HERR nicht bei uns wäre, wenn die Menschen sich wider uns setzen:
Si el Señor no hubiera estado para nosotros, ¿Que hubiera pasado cuando los pueblos nos atacaron?
3 so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns ergrimmte;
Nos hubieran tragado vivos al encenderse su furor contra nosotros.
4 so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele;
Se hubieran precipitado como una inundación; nos habrían arrastrado por completo como una corriente torrencial.
5 es gingen Wasser allzu hoch über unsre Seele.
Habrían pasado por encima de nosotros con fuerza como aguas furiosas, ahogándonos.
6 Gelobet sei der HERR, daß er uns nicht gibt zum Raub in ihre Zähne!
Alaben al Señor, quién no nos entregó a ellos como presas para ser destruidos por sus dientes.
7 Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Stricke des Voglers; der Strick ist zerrissen, wir sind los.
Escapamos de ellos como pájaros huyendo del cazador. ¡La trampa se rompió y volamos lejos!
8 Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erden gemacht hat.
Nuestra ayuda viene del Señor, quien hizo los cielos y la tierra.

< Psalm 124 >