< Psalm 122 >

1 Ein Lied Davids im höhern Chor. Ich freute mich über die, so mir sagten: Laßt uns ins Haus des HERRN gehen!
A Song of degrees of David. I was glad when they said to me, Let us go into the house of the LORD.
2 Unsre Füße stehen in deinen Toren, Jerusalem.
Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
3 Jerusalem ist gebaut, daß es eine Stadt sei, da man zusammenkommen soll,
Jerusalem is built as a city that is compact together:
4 da die Stämme hinaufgehen, die Stämme des HERRN, wie geboten ist dem Volk Israel, zu danken dem Namen des Herrn.
Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, to the testimony of Israel, to give thanks to the name of the LORD.
5 Denn daselbst sind Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses David.
For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
6 Wünschet Jerusalem Glück! Es möge wohl gehen denen, die dich lieben!
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
7 Es möge Friede sein in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen!
Peace be within thy walls, [and] prosperity within thy palaces.
8 Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen.
For my brethren and companions' sake, I will now say, Peace [be] within thee.
9 Um des Hauses willen des HERRN, unsers Gottes, will ich dein Bestes suchen.
Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.

< Psalm 122 >