< Psalm 116 >
1 Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen hört.
I love that the LORD should hear my voice and my supplications.
2 Denn er neigte sein Ohr zu mir; darum will ich mein Leben lang ihn anrufen.
Because He hath inclined His ear unto me, therefore will I call upon Him all my days.
3 Stricke des Todes hatten mich umfangen, und Ängste der Hölle hatten mich getroffen; ich kam in Jammer und Not. (Sheol )
The cords of death compassed me, and the straits of the nether-world got hold upon me; I found trouble and sorrow. (Sheol )
4 Aber ich rief an den Namen des HERRN: O HERR, errette mein Seele!
But I called upon the name of the LORD: 'I beseech thee, O LORD, deliver my soul.'
5 Der HERR ist gnädig und gerecht, und unser Gott ist barmherzig.
Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is compassionate.
6 Der HERR behütet die Einfältigen; wenn ich unterliege, so hilft er mir.
The LORD preserveth the simple; I was brought low, and He saved me.
7 Sei nun wieder zufrieden, meine Seele; denn der HERR tut dir Gutes.
Return, O my soul, unto Thy rest; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
8 Denn du hast meine Seele aus dem Tode gerissen, meine Augen von den Tränen, meinen Fuß vom Gleiten.
For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from stumbling.
9 Ich werde wandeln vor dem HERRN im Lande der Lebendigen.
I shall walk before the LORD in the lands of the living.
10 Ich glaube, darum rede ich; ich werde aber sehr geplagt.
I trusted even when I spoke: 'I am greatly afflicted.'
11 Ich sprach in meinem Zagen: Alle Menschen sind Lügner.
I said in my haste: 'All men are liars.'
12 Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltat, die er an mir tut?
How can I repay unto the LORD all His bountiful dealings toward me?
13 Ich will den Kelch des Heils nehmen und des HERRN Namen predigen.
I will lift up the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
14 Ich will mein Gelübde dem HERRN bezahlen vor allem seinem Volk.
My vows will I pay unto the LORD, yea, in the presence of all His people.
15 Der Tod seiner Heiligen ist wertgehalten vor dem HERRN.
Precious in the sight of the LORD is the death of His saints.
16 O HERR, ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, deiner Magd Sohn. Du hast meine Bande zerrissen.
I beseech Thee, O LORD, for I am Thy servant; I am Thy servant, the son of Thy handmaid; Thou hast loosed my bands.
17 Dir will ich Dank opfern und des HERRN Namen predigen.
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
18 Ich will meine Gelübde dem HERRN bezahlen vor allem seinem Volk,
I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all His people;
19 in den Höfen am Hause des HERRN, in dir Jerusalem. Halleluja!
In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Hallelujah.