< Psalm 114 >

1 Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk,
Alleluia. At the going forth of Israel from Egypt, of the house of Jacob from a barbarous people,
2 da ward Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.
Judea became his sanctuary, [and] Israel his dominion.
3 Das Meer sah es und floh; der Jordan wandte sich zurück;
The sea saw and fled: Jordan was turned back.
4 die Berge hüpften wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.
The mountains skipped like rams, and the hills like lambs.
5 Was war dir, du Meer, daß du flohest, und du, Jordan, daß du dich zurückwandtest,
What [ailed] you, O sea, that you fled? and you Jordan, that you were turned back?
6 ihr Berge, daß ihr hüpftet wie die Lämmer, ihr Hügel wie die jungen Schafe?
[You] mountains, that you skipped like rams, and [you] hills, like lambs?
7 Vor dem HERRN bebte die Erde, vor dem Gott Jakobs,
The earth trembled at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
8 der den Fels wandelte in einen Wassersee und die Steine in Wasserbrunnen.
who turned the rock into pools of water, and the flint into fountains of water.

< Psalm 114 >