< Psalm 101 >

1 Ein Psalm Davids. Von Gnade und Recht will ich singen und dir, HERR, lobsagen.
Na gesami da dafawanedafa dogolegei hou Amola moloidafa fofada: su hou olelesa. Amo na da Hina Gode, Dima nodone gesami hea: le iaha.
2 Ich handle vorsichtig und redlich bei denen, die mir zugehören, und wandle treulich in meinem Hause.
Na hou amo ganodini giadofai da hamedafa ba: mu. Di da habogala nama misa: bela: ? Na da na sosogo fi amo ganodini, foloai agoane esalumu.
3 Ich nehme mir keine böse Sache vor; ich hasse den Übeltäter und lasse ihn nicht bei mir bleiben.
Na da na sosogo fi amo ganodini, wadela: i hou dialosa: besa: le, logo hedofamu. Dunu ilia da Godema baligi fa: be, amo ilia hamobe na higasa. Na da ilima hamedafa gilisimu.
4 Ein verkehrtes Herz muß von mir weichen; den Bösen leide ich nicht.
Na da wadela: i hou hame dawa: mu. Na da wadela: le hamomusa: hame madelamu.
5 Der seinen Nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich; ich mag den nicht, der stolze Gebärde und hohen Mut hat.
Na da dunu amo da eno dunu ea hou wadela: ma: ne sadoga sia: dasea, amo fadegale fasimu. Nowa da hidale hina hou gaguia gadosea, na da amo dunu fadegale fasimu.
6 Meine Augen sehen nach den Treuen im Lande, daß sie bei mir wohnen; und habe gerne fromme Diener.
Nowa da Godema mae fisili fa: no bobogesea, na da ilima hahawane ba: mu, amola ili na hina bagade diasua esaloma: ne sia: mu. Nowa da dafawanedafa moloidafa galea, ilia fawane da na hawa: hamoma: mu.
7 Falsche Leute halte ich nicht in meinem Hause; die Lügner gedeihen bei mir nicht.
Ogogosu dunu da na hina bagade diasu ganodini hame esalumu. Dabua fawane moloi dunu ilia da na midadi hame esalumu.
8 Jeden Morgen will ich vertilgen alle Gottlosen im Lande, daß ich alle Übeltäter ausrotte aus der Stadt des HERRN.
Eso huluane na da wadela: i hou hamosu dunu ninia soge ganodini esafulubi ilima gugunufinisisu hou ianumu. Na da wadela: i hou hamosu dunu amo da Hina Gode Ea Moilai Bai Bagade ganodini esafulubi, amo huluane fadegale fasimu.

< Psalm 101 >