< Jesaja 12 >
1 Zu derselben Zeit wirst du sagen: Ich danke dir, HERR, daß du zornig bist gewesen über mich und dein Zorn sich gewendet hat und tröstest mich.
And in that day thou shalt say, I [will] bless thee, O Lord; for thou wast angry with me, but thou hast turned aside thy wrath, and hast pitied me.
2 Siehe, Gott ist mein Heil, ich bin sicher und fürchte mich nicht; denn Gott der HERR ist meine Stärke und mein Psalm und ist mein Heil.
Behold, my God is my Saviour; I will trust in him, and not be afraid: for the Lord is my glory and my praise, and is become my salvation.
3 Ihr werdet mit Freuden Wasser schöpfen aus den Heilsbrunnen
Draw ye therefore water with joy out of the wells of salvation.
4 und werdet sagen zu derselben Zeit: Danket dem HERRN, prediget seinen Namen; machet kund unter den Völkern sein Tun; verkündiget, wie sein Name so hoch ist.
And in that day thou shalt say, sing to the Lord, call aloud upon his name, proclaim his glorious [deeds] among the Gentiles; make mention that his name is exalted.
5 Lobsinget dem HERRN, denn er hat sich herrlich bewiesen; solches sei kund in allen Landen.
Sing praise to the name of the Lord; for he has done great [things]: declare this in all the earth.
6 Jauchze und rühme, du Einwohnerin zu Zion; denn der Heilige Israels ist groß bei dir.
Exalt and rejoice, ye that dwell in Sion: for the Holy One of Israel is exalted in the midst of her.