< 1 Chronik 6 >

1 Die Kinder Levis waren: Gerson, Kahath und Merari.
son: child Levi Gershon Kohath and Merari
2 Die Kinder aber Kahaths waren: Amram, Jizhar, Hebron und Usiel.
and son: child Kohath Amram Izhar and Hebron and Uzziel
3 Die Kinder Amrams waren: Aaron, Mose und Mirjam. Die Kinder Aaron waren Nadab, Abihu, Eleasar und Ithamar.
and son: child Amram Aaron and Moses and Miriam and son: child Aaron Nadab and Abihu Eleazar and Ithamar
4 Eleasar zeugte Pinehas. Pinehas zeugte Abisua.
Eleazar to beget [obj] Phinehas Phinehas to beget [obj] Abishua
5 Abisua zeugte Bukki. Bukki zeugte Usi.
and Abishua to beget [obj] Bukki and Bukki to beget [obj] Uzzi
6 Usi zeugte Serahja. Serahja zeugte Merajoth.
and Uzzi to beget [obj] Zerahiah and Zerahiah to beget [obj] Meraioth
7 Merajoth zeugte Amarja. Amarja zeugte Ahitob.
Meraioth to beget [obj] Amariah and Amariah to beget [obj] Ahitub
8 Ahitob zeugte Zadok. Zadok zeugte Ahimaaz.
and Ahitub to beget [obj] Zadok and Zadok to beget [obj] Ahimaaz
9 Ahimaaz zeugte Asarja. Asarja zeugte Johanan.
and Ahimaaz to beget [obj] Azariah and Azariah to beget [obj] Johanan
10 Johanan zeugte Asarja, den, der Priester war in dem Hause, das Salomo baute zu Jerusalem.
and Johanan to beget [obj] Azariah he/she/it which to minister in/on/with house: temple which to build Solomon in/on/with Jerusalem
11 Asarja zeugte Amarja. Amarja zeugte Ahitob.
and to beget Azariah [obj] Amariah and Amariah to beget [obj] Ahitub
12 Ahitob zeugte Zadok. Zadok zeugte Sallum.
and Ahitub to beget [obj] Zadok and Zadok to beget [obj] Shallum
13 Sallum zeugte Hilkia. Hilkia zeugte Asarja.
and Shallum to beget [obj] Hilkiah and Hilkiah to beget [obj] Azariah
14 Asarja zeugte Seraja. Seraja zeugte Jozadak.
and Azariah to beget [obj] Seraiah and Seraiah to beget [obj] Jehozadak
15 Jozadak aber ward mit weggeführt, da der HERR Juda und Jerusalem durch Nebukadnezar ließ gefangen wegführen.
and Jehozadak to go: went in/on/with to reveal: remove LORD [obj] Judah and Jerusalem in/on/with hand: power Nebuchadnezzar
16 So sind nun die Kinder Levis diese: Gerson, Kahath, Merari.
son: child Levi Gershom Kohath and Merari
17 So heißen aber die Kinder Gersons: Libni und Simei.
and these name son: child Gershom Libni and Shimei
18 Aber die Kinder Kahaths heißen: Amram, Jizhar, Hebron und Usiel.
and son: child Kohath Amram and Izhar and Hebron and Uzziel
19 Die Kinder Meraris heißen: Maheli und Musi. Das sind die Geschlechter der Leviten nach ihren Vaterhäusern.
son: child Merari Mahli and Mushi and these family [the] Levi to/for father their
20 Gerson Sohn war Libni; des Sohn war Jahath; des Sohn war Simma;
to/for Gershom Libni son: child his Jahath son: child his Zimmah son: child his
21 des Sohn war Joah; des Sohn war Iddo; des Sohn war Serah; des Sohn war Jeathrai.
Joah son: child his Iddo son: child his Zerah son: child his Jeatherai son: child his
22 Kahaths Sohn aber war Aminadab; des Sohn war Korah; des Sohn war Assir;
son: descendant/people Kohath Izhar son: child his Korah son: child his Assir son: child his
23 des Sohn war Elkana; des Sohn war Abiasaph; des Sohn war Assir;
Elkanah son: child his and Ebiasaph son: child his and Assir son: child his
24 des Sohn war Thahat; des Sohn war Uriel; des Sohn war Usia; des Sohn war Saul.
Tahath son: child his Uriel son: child his Uzziah son: child his and Shaul son: child his
25 Die Kinder Elkanas waren: Amasai und Ahimoth;
and son: child Elkanah Amasai and Ahimoth
26 des Sohn war Elkana; des Sohn war Elkana von Zoph; des Sohn war Nahath;
Elkanah (son: child *Q(K)*) Elkanah Zuph son: child his and Nahath son: child his
27 des Sohn war Eliab; des Sohn war Jeroham; des Sohn war Elkana.
Eliab son: child his Jeroham son: child his Elkanah (son: child his and Samuel *X*) son: child his
28 Und die Kinder Samuels waren: der Erstgeborene Vasni und Abia.
and son: child Samuel [the] firstborn (Joel *X*) `second` and Abijah
29 Meraris Sohn war Maheli; des Sohn war Libni; des Sohn war Simei; des Sohn war Usa;
son: descendant/people Merari Mahli Libni son: child his Shimei son: child his Uzzah son: child his
30 des Sohn war Simea; des Sohn war Haggia; des Sohn war Asaja.
Shimea son: child his Haggiah son: child his Asaiah son: child his
31 Dies sind aber, die David bestellte, zu singen im Hause des HERRN, als die Lade des Bundes zur Ruhe gekommen war;
and these which to stand: appoint David upon hand: power song house: temple LORD from resting [the] ark
32 und sie dienten vor der Wohnung der Hütte des Stifts mit Singen, bis daß Salomo das Haus des HERRN baute zu Jerusalem, und standen nach ihrer Weise in ihrem Amt.
and to be to minister to/for face: before tabernacle tent meeting in/on/with song till to build Solomon [obj] house: temple LORD in/on/with Jerusalem and to stand: appoint like/as justice: custom their upon service: ministry their
33 Und dies sind sie, die da standen, und ihre Kinder: Von den Kindern Kahaths war Heman, der Sänger, der Sohn Joels, des Sohnes Samuel;
and these [the] to stand: appoint and son: child their from son: child [the] Kohathite Heman [the] to sing son: child Joel son: child Samuel
34 des Sohnes Elkanas, des Sohnes Jerohams, des Sohnes Eliels, des Sohnes Thoahs,
son: child Elkanah son: child Jeroham son: child Eliel son: child Toah
35 des Sohnes Zuphs, des Sohnes Elkanas, des Sohnes Mahaths, des Sohnes Amasais,
son: child (Zuph *Q(K)*) son: child Elkanah son: child Mahath son: child Amasai
36 des Sohnes Elkanas, des Sohnes Joels, des Sohnes Asarjas, des Sohnes Zephanjas,
son: child Elkanah son: child Joel son: child Azariah son: child Zephaniah
37 des Sohnes Thahaths, des Sohnes Assirs, des Sohnes Abiasaphs, des Sohnes Korahs,
son: child Tahath son: child Assir son: child Ebiasaph son: child Korah
38 des Sohnes Jizhars, des Sohnes Kahaths, des Sohnes Levis, des Sohnes Israels.
son: child Izhar son: child Kohath son: child Levi son: child Israel
39 Und sein Bruder Asaph stand zu seiner Rechten. Und er, der Asaph, war ein Sohn Berechjas, des Sohnes Simeas,
and brother: male-sibling his Asaph [the] to stand: stand upon right his Asaph son: child Berechiah son: child Shimea
40 des Sohnes Michaels, des Sohnes Baesejas, des Sohnes Malchias,
son: child Michael son: child Baaseiah son: child Malchijah
41 des Sohnes Athnis, des Sohnes Serahs, des Sohnes Adajas,
son: child Ethni son: child Zerah son: child Adaiah
42 des Sohnes Ethans, des Sohnes Simmas, des Sohnes Simeis,
son: child Ethan son: child Zimmah son: child Shimei
43 des Sohnes Jahats, des Sohnes Gersons, des Sohnes Levis.
son: child Jahath son: child Gershom son: child Levi
44 Ihre Brüder aber, die Kinder Meraris, standen zur Linken: nämlich Ethan, der Sohn Kusis, des Sohnes Abdis, des Sohnes Malluchs,
and son: child Merari brother: male-sibling their upon [the] left Ethan son: child Kishi son: child Abdi son: child Malluch
45 des Sohnes Hasabjas, des Sohnes Amazjas, des Sohnes Hilkias,
son: child Hashabiah son: child Amaziah son: child Hilkiah
46 des Sohnes Amzis, des Sohnes Banis, des Sohnes Semers,
son: child Amzi son: child Bani son: child Shemer
47 des Sohnes Mahelis, des Sohnes Musis, des Sohnes Meraris, des Sohnes Levis.
son: child Mahli son: child Mushi son: child Merari son: child Levi
48 Ihre Brüder aber, die Leviten, waren gegeben zu allerlei Amt an der Wohnung des Hauses Gottes.
and brother: male-sibling their [the] Levi to give: put to/for all service: ministry tabernacle house: temple [the] God
49 Aaron aber und seine Söhne waren im Amt, anzuzünden auf dem Brandopferaltar und auf dem Räucheraltar und zu allem Geschäft im Allerheiligsten und zu versöhnen Israel, wie Mose, der Knecht Gottes, geboten hatte.
and Aaron and son: child his to offer: offer upon altar [the] burnt offering and upon altar [the] incense to/for all work Most Holy Place [the] Most Holy Place and to/for to atone upon Israel like/as all which to command Moses servant/slave [the] God
50 Dies sind aber die Kinder Aarons: Eleasar, sein Sohn: des Sohn war Pinehas; des Sohn war Abisua;
and these son: descendant/people Aaron Eleazar son: child his Phinehas son: child his Abishua son: child his
51 des Sohn war Bukki, des Sohn war Usi; des Sohn war Serahja;
Bukki son: child his Uzzi son: child his Zerahiah son: child his
52 des Sohn war Merajoth; des Sohn war Amarja; des Sohn war Ahitob;
Meraioth son: child his Amariah son: child his Ahitub son: child his
53 des Sohn war Zadok; des Sohn war Ahimaaz.
Zadok son: child his Ahimaaz son: child his
54 Und dies ist ihre Wohnung und Sitz in ihren Grenzen, nämlich der Kinder Aaron, des Geschlechts der Kahathiter; denn das Los fiel ihnen zu,
and these seat their to/for encampment their in/on/with border: boundary their to/for son: child Aaron to/for family [the] Kohathite for to/for them to be [the] allotted
55 und sie gaben ihnen Hebron im Lande Juda und desselben Vorstädte umher.
and to give: give to/for them [obj] Hebron in/on/with land: country/planet Judah and [obj] pasture her around her
56 Aber das Feld der Stadt und ihre Dörfer gaben sie Kaleb, dem Sohn Jephunnes.
and [obj] land: country [the] city and [obj] village her to give: give to/for Caleb son: child Jephunneh
57 So gaben sie nun den Kinder Aaron die Freistädte Hebron und Libna samt ihren Vorstädten, Jatthir und Esthemoa mit ihren Vorstädten.
and to/for son: child Aaron to give: give [obj] city [the] refuge [obj] Hebron and [obj] Libnah and [obj] pasture her and [obj] Jattir and [obj] Eshtemoa and [obj] pasture her
58 Hilen, Debir,
and [obj] Hilen and [obj] pasture her [obj] Debir and [obj] pasture her
59 Asan und Beth-Semes mit ihren Vorstädten;
and [obj] Ashan and [obj] pasture her (and [obj] Juttah and [obj] pasture her *X*) and [obj] Beth-shemesh Beth-shemesh and [obj] pasture her
60 und aus dem Stamm Benjamin: Geba, Alemeth und Anathoth mit ihren Vorstädten, daß aller Städte in ihren Geschlechtern waren dreizehn.
and from tribe Benjamin ([obj] Gibeon and [obj] pasture her *X*) [obj] Geba and [obj] pasture her and [obj] Alemeth and [obj] pasture her and [obj] Anathoth and [obj] pasture her all city their three ten city in/on/with family their
61 Aber den Kindern Kahaths nach ihren Geschlechtern wurden durch Los aus dem Stamm Ephraim, aus dem Stamm Dan und aus dem halben Stamm Manasse zehn Städte.
and to/for son: descendant/people Kohath [the] to remain from family [the] tribe from half tribe half Manasseh in/on/with allotted city ten
62 Den Kindern Gerson nach ihren Geschlechtern wurden aus dem Stamm Isaschar und aus dem Stamm Asser und aus dem Stamm Naphthali und aus dem Stamm Manasse in Basan dreizehn Städte.
and to/for son: descendant/people Gershom to/for family their from tribe Issachar and from tribe Asher and from tribe Naphtali and from tribe Manasseh in/on/with Bashan city three ten
63 Den Kindern Merari nach ihren Geschlechtern wurden durch das Los aus dem Stamm Ruben und aus dem Stamm Gad und aus dem Stamm Sebulon zwölf Städte.
to/for son: descendant/people Merari to/for family their from tribe Reuben and from tribe Gad and from tribe Zebulun in/on/with allotted city two ten
64 Und die Kinder Israel gaben den Leviten die Städte mit ihren Vorstädten,
and to give: give son: descendant/people Israel to/for Levi [obj] [the] city and [obj] pasture their
65 nämlich durchs Los aus dem Stamm der Kinder Juda und aus dem Stamm der Kinder Simeon und aus dem Stamm der Kinder Benjamin die Städte, die sie mit Namen bestimmten.
and to give: give in/on/with allotted from tribe son: descendant/people Judah and from tribe son: descendant/people Simeon and from tribe son: descendant/people Benjamin [obj] [the] city [the] these which to call: call by [obj] them in/on/with name
66 Aber den Geschlechtern der Kinder Kahath wurden Städte ihres Gebietes aus dem Stamm Ephraim.
and from family son: child Kohath and to be city border: area their from tribe Ephraim
67 So gaben sie nun ihnen, dem Geschlecht der andern Kinder Kahath, die Freistädte: Sichem auf dem Gebirge Ephraim, Geser,
and to give: give to/for them [obj] city [the] refuge [obj] Shechem and [obj] pasture her in/on/with mountain: mount Ephraim and [obj] Gezer and [obj] pasture her
68 Jokmeam, Beth-Horon,
and [obj] Jokmeam and [obj] pasture her and [obj] Beth-horon Beth-horon and [obj] pasture her
69 Ajalon und Gath-Rimmon mit ihren Vorstädten.
and [obj] Aijalon and [obj] pasture her and [obj] Gath-rimmon Gath-rimmon and [obj] pasture her
70 Dazu aus dem halben Stamm Manasse: Aner und Bileam mit ihren Vorstädten.
and from half tribe Manasseh [obj] Aner and [obj] pasture her and [obj] Bileam and [obj] pasture her to/for family to/for son: descendant/people Kohath [the] to remain
71 Aber den Kindern Gerson gaben sie aus dem Geschlecht des halben Stammes Manasse: Golan in Basan und Astharoth mit ihren Vorstädten.
to/for son: descendant/people Gershom from family half tribe Manasseh [obj] Golan in/on/with Bashan and [obj] pasture her and [obj] Ashtaroth and [obj] pasture her
72 Aus dem Stamm Isaschar: Kedes, Dabrath,
and from tribe Issachar [obj] Kedesh and [obj] pasture her [obj] Daberath and [obj] pasture her
73 Ramoth und Anem mit ihren Vorstädten.
and [obj] Ramoth and [obj] pasture her and [obj] Anem and [obj] pasture her
74 Aus dem Stamm Asser: Masal, Abdon,
and from tribe Asher [obj] Mashal and [obj] pasture her and [obj] Abdon and [obj] pasture her
75 Hukok und Rehob mit ihren Vorstädten.
and [obj] Hukok and [obj] pasture her and [obj] Rehob and [obj] pasture her
76 Aus dem Stamm Naphthali: Kedes in Galiläa, Hammon und Kirjathaim mit ihren Vorstädten.
and from tribe Naphtali [obj] Kedesh in/on/with Galilee and [obj] pasture her and [obj] Hammon and [obj] pasture her and [obj] Kiriathaim and [obj] pasture her
77 Den andern Kindern Merari gaben sie aus dem Stamm Sebulon: Rimmono und Thabor mit ihren Vorstädten;
to/for son: descendant/people Merari [the] to remain from tribe Zebulun ([obj] Jokneam and [obj] pasture her [obj] Kartah and [obj] pasture her *X*) [obj] Rimmon and [obj] pasture her [obj] Tabor and [obj] pasture her
78 und jenseit des Jordans gegenüber Jericho, gegen der Sonne Aufgang am Jordan, aus dem Stamm Ruben: Bezer in der Wüste, Jahza,
and from side: beyond to/for Jordan Jericho to/for east [the] Jordan from tribe Reuben [obj] Bezer in/on/with wilderness and [obj] pasture her and [obj] Jahaz [to] and [obj] pasture her
79 Kedemoth und Mephaat mit ihren Vorstädten.
and [obj] Kedemoth and [obj] pasture her and [obj] Mephaath and [obj] pasture her
80 Aus dem Stamm Gad: Ramoth in Gilead, Mahanaim,
and from tribe Gad [obj] Ramoth in/on/with Gilead and [obj] pasture her and [obj] Mahanaim and [obj] pasture her
81 Hesbon und Jaser mit ihren Vorstädten.
and [obj] Heshbon and [obj] pasture her and [obj] Jazer and [obj] pasture her

< 1 Chronik 6 >