< 1 Chronik 24 >

1 Aber dies waren die Ordnungen der Kinder Aaron. Die Kinder Aarons waren: Nadab, Abihu, Eleasar und Ithamar.
Men for Arons Børn vare Skifterne disse: Arons Sønner vare Nadab og Abihu, Eleasar og Ithamar.
2 Aber Nadab und Abihu starben vor ihrem Vater und hatten keine Kinder. Und Eleasar und Ithamar wurden Priester.
Men Nadab og Abihu døde for deres Faders Ansigt, og de havde ingen Børn; og Eleasar og Ithamar gjorde Præstetjeneste.
3 Und es ordneten sie David und Zadok aus den Kinder Eleasars und Ahimelech aus den Kindern Ithamars nach ihrer Zahl und ihrem Amt.
Og David tillige med Zadok af Eleasars Børn og Akimelek af Ithamars Børn inddelte dem til deres Embede i deres Tjeneste.
4 Und wurden der Kinder Eleasars mehr gefunden an Häuptern der Männer denn der Kinder Ithamars. Und er ordnete sie also: sechzehn aus den Kindern Eleasars zu Obersten ihrer Vaterhäuser und acht aus den Kindern Ithamars nach ihren Vaterhäusern.
Og der blev flere fundne af Eleasars Børn, som vare Øverster for Mændene, end af Ithamars Børn, da de delte dem; af Eleasars Børn var der seksten Øverster for deres Fædrenehuse, men af Ithamars Børn for deres Fædrenehuse var der otte.
5 Er ordnete sie aber durchs Los, darum daß beide aus Eleasars und Ithamars Kindern Oberste waren im Heiligtum und Oberste vor Gott.
Og de inddelte dem efter Lodkastning, disse med hine; thi der havde været Helligdommens Fyrster og Guds Fyrster saavel af Eleasars Børn som af Ithamars Børn.
6 Und der Schreiber Semaja, der Sohn Nathanaels, aus den Leviten, schrieb sie auf vor dem König und vor den Obersten und vor Zadok, dem Priester, und vor Ahimelech, dem Sohn Abjathars, und vor den Obersten der Vaterhäuser unter den Priestern und Leviten, nämlich je ein Vaterhaus für Eleasar und das andere für Ithamar.
Og Semaja, Nethaneels Søn, Skriveren, en af Leviterne, opskrev dem i Paasyn af Kongen og Fyrsterne, og Zadok, Præsten, og Akimelek, Abjathars Søn, og Øversterne for Fædrenehusene blandt Præsterne og Leviterne; et Fædrenehus blev udtrukket for Eleasar, et andet blev skiftevis udtrukket for Ithamar.
7 Das erste Los fiel auf Jojarib, das zweite auf Jedaja,
Den første Lod kom ud for Jojarib, den anden for Jedaja,
8 das dritte auf Harim, das vierte auf Seorim,
den tredje for Harim, den fjerde for Seorim,
9 das fünfte auf Malchia, das sechste auf Mijamin,
den femte for Malkia, den sjette for Mijamin,
10 das siebente auf Hakkoz, das achte auf Abia,
den syvende for Hakkoz, den ottende for Abia,
11 das neunte auf Jesua, das zehnte auf Sechanja,
den niende for Jesua, den tiende for Sekania,
12 das elfte auf Eljasib, das zwölfte auf Jakim,
den ellevte for Eljasib, den tolvte for Jakim,
13 das dreizehnte auf Huppa, das vierzehnte auf Jesebeab,
den trettende for Hufa, den fjortende for Jesebab,
14 das fünfzehnte auf Bilga, das sechzehnte auf Immer,
den femtende for Bilga, den sekstende for Immer,
15 das siebzehnte auf Hefir, das achtzehnte auf Hapizzez,
den syttende for Hesir, den attende for Hafizez,
16 das neunzehnte auf Pethaja, das zwanzigste auf Jeheskel,
den nittende for Petakia, den tyvende for Ezekiel,
17 das einundzwanzigste auf Jachin, das zweiundzwanzigste auf Gamul,
den en og tyvende for Jakin, den to og tyvende for Gamul,
18 das dreiundzwanzigste auf Delaja, das vierundzwanzigste auf Maasja.
den tre og tyvende for Delaja, den fire og tyvende for Maaseja.
19 Das ist die Ordnung nach ihrem Amt, zu gehen in das Haus des HERRN nach ihrer Weise unter ihrem Vater Aaron, wie ihm der HERR, der Gott Israels, geboten hat.
Disses Embedsgerning var det at gaa ind i Herrens Hus, som deres Vis var, efter deres Faders, Arons, Anvisning, saaledes som Herren, Israels Gud havde budt ham.
20 Aber unter den andern Kindern Levi war unter den Kindern Amrams Subael. Unter den Kindern Subaels war Jehdeja.
Og hvad de øvrige af Levis Børn angaar, da var der af Amrams Sønner Subael, af Subaels Sønner Jedeja.
21 Unter den Kindern Rehabjas war der erste: Jissia.
Hvad Rehabia angaar, da var af Rehabias Sønner Jissija den første.
22 Aber unter den Jizharitern war Selomoth. Unter den Kindern Selomoths war Jahath.
Af Jizehariterne var der Selomoth, af Selomoths Sønner var der Jahath;
23 Die Kinder Hebrons waren: Jeria, der erste; Amarja, der zweite; Jahasiel, der dritte; Jakmeam, der vierte.
og Jerijas Sønner: Amaria var den anden, Jehasiel den tredje, Jekameam den fjerde.
24 Die Kinder Usiels waren: Micha. Unter den Kindern Michas war Samir.
Af Ussiels Sønner var der Mika, af Mikas Sønner var der Samir.
25 Der Bruder Michas war: Jissia. Unter den Kindern Jissias war Sacharja.
Jissija var Mikas Broder; af Jissijas Sønner var der Sakaria.
26 Die Kinder Meraris waren: Maheli und Musi, die Kinder Jaesias, seines Sohnes.
Meraris Sønner vare: Maheli og Musi, Børn af hans Søn Jasia.
27 Die Kinder Meraris von Jaesia, seinem Sohn, waren: Soham, Sakkur und Ibri.
Meraris Børn af hans Søn Jasia vare baade Skoam og Sakur og Ibri.
28 Maheli aber hatte Eleasar, der hatte keine Söhne.
Af Maheli var der Eleasar, og han havde ingen Sønner.
29 Von Kis: unter den Kindern des Kis war: Jerahmeel.
Hvad Kis angaar, Kis's Sønner vare Jeramel.
30 Die Kinder Musis waren: Maheli, Eder und Jeremoth. Das sind die Kinder der Leviten nach ihren Vaterhäusern.
Og Musis Sønner vare: Maheli og Eder og Jerimoth; disse ere Leviternes Børn efter deres Fædres Hus.
31 Und man warf für sie auch das Los neben ihren Brüdern, den Kindern Aaron, vor dem König David und Zadok und Ahimelech und vor den Obersten der Vaterhäuser unter den Priestern und Leviten, für den jüngsten Bruder ebensowohl als für den Obersten in den Vaterhäusern.
Ogsaa de kastede Lod ligesom deres Brødre, Arons Børn, i Paasyn af Kong David og Zadok og Akimelek, og Øversterne for Fædrenehusene iblandt Præsterne og Leviterne, Øversten for Fædrenehuset saavel som hans yngste Broder.

< 1 Chronik 24 >