< 1 Chronik 1 >
2 Kenan, Mahalaleel, Jared,
Kenan, Mahalaleel, Jared,
3 Henoch, Methusalah, Lamech,
Henoch, Metusalah, Lamech,
4 Noah, Sem, Ham, Japheth.
Noah, Sem, Ham und Japhet.
5 Die Kinder Japheths sind diese: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech, Thiras.
Die Söhne Japhets: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meschech und Tiras.
6 Die Kinder aber Gomers sind: Askenas, Riphath, Thogarma.
Und die Söhne Gomers: Aschkenas, Diphat und Togarma.
7 Die Kinder Javans sind: Elisa, Tharsisa, die Chittiter, die Dodaniter.
Und die Söhne Javans: Elischa und Tarschisch, die Kittim und die Rodanim.
8 Die Kinder Hams sind: Chus, Mizraim, Put, Kanaan.
Die Söhne Hams: Kusch und Mizraim, Put und Kanaan.
9 Die Kinder aber von Chus sind: Seba, Hevila, Sabtha, Ragma, Sabthecha. Die Kinder aber Ragmas sind: Saba und Dedan.
Und die Söhne Kuschs: Seba, Chavila, Sabta, Rama und Sabtecha. Und die Söhne Ramas: Scheba und Dedan.
10 Chus aber zeugte Nimrod; der fing an, gewaltig zu sein auf Erden.
Und Kusch zeugte Nimrod; der war der erste Gewalthaber auf Erden.
11 Mizraim zeugte die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter, die Naphthuhiter,
Und Mizraim zeugte die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter, die Naphtuchiter, die Patrusiter, die Kasluchiter
12 die Pathrusiter, die Kasluhiter, von welchen sind ausgegangen die Philister, und die Kaphthoriter.
(von welchen ausgegangen sind die Philister) und die Kaphtoriter.
13 Kanaan aber zeugte Sidon, seinen ersten Sohn und Heth,
Und Kanaan zeugte Zidon, seinen Erstgeborenen,
14 den Jebusiter, den Amoriter, den Girgasiter,
und Het und den Jebusiter, den Amoriter und den Girgasiter
15 den Heviter, den Arkiter, den Siniter,
und den Heviter, den Arkiter und den Siniter und den Arvaditer,
16 den Arvaditer, den Zemariter und den Hamathiter.
den Zemariter und den Chamatiter.
17 Die Kinder Sems sind diese: Elam, Assur, Arphachsad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether und Mesech.
Die Söhne Sems: Elam, Assur, Arpakschad, Lud, Aram, Uz, Chul, Geter und Meschech.
18 Arphachsad aber zeugte Salah; Salah zeugte Eber.
Und Arpakschad zeugte Schelach, und Schelach zeugte Eber.
19 Eber aber wurden zwei Söhne geboren: der eine hieß Peleg, darum daß zu seiner Zeit das Land zerteilt ward, und sein Bruder hieß Joktan.
Und Eber wurden zwei Söhne geboren; der Name des einen war Peleg, weil in seinen Tagen die Erde geteilt ward, und der Name seines Bruders war Joktan.
20 Joktan aber zeugte Almodad, Saleph, Hazarmaveth, Jarah,
Und Joktan zeugte Almodad, Scheleph, Chazarmavet und Jerach,
Ebal, Abimael und Scheba, Ophir, Chavila und Jobab.
23 Ophir, Hevila, und Jobab. Diese alle sind Kinder Joktans.
Alle diese sind Söhne Joktans.
24 Sem, Arphachsad, Salah,
Sem, Arpakschad, Schelach.
Eber, Peleg, Regu, Serug, Nahor,
27 Abram, das ist Abraham.
Abram, das ist Abraham.
28 Die Kinder aber Abrahams sind: Isaak und Ismael.
Die Söhne Abrahams: Isaak und Ismael.
29 Dies ist ihr Geschlecht: der erste Sohn Ismaels, Nebajoth, Kedar, Adbeel, Mibsam,
Das ist ihr Geschlecht: der Erstgeborene Ismaels: Nebajot; und Kedar und Adbeel und Mibsam,
30 Misma, Duma, Massa, Hadad, Thema,
Mischma und Duma, Massa, Chadad und Tema,
31 Jetur, Naphis, Kedma. Das sind die Kinder Ismaels.
Jetur, Naphisch und Kedema. Das sind die Söhne Ismaels.
32 Die Kinder aber Keturas, des Kebsweibs Abraham: die gebar Simran, Joksan, Medan, Midian, Jesbak, Suah. Aber die Kinder Joksans sind: Saba und Dedan.
Und die Söhne der Ketura, der Nebenfrau Abrahams: sie gebar Simran, Jokschan, Medan, Midian, Jischbak und Schuach. Und die Söhne Jokschans: Scheba und Dedan.
33 Und die Kinder Midians sind: Epha, Epher, Hanoch, Abida, Eldaa. Diese alle sind Kinder der Ketura.
Und die Söhne Midians: Epha, Epher, Hanoch, Abida, Eldaa. Alle diese sind Söhne der Ketura.
34 Abraham zeugte Isaak. Die Kinder aber Isaaks sind: Esau und Israel.
Und Abraham zeugte Isaak. Die Söhne Isaaks: Esau und Israel.
35 Die Kinder Esaus sind: Eliphas, Reguel, Jeus, Jaelam, Korah.
Die Söhne Esaus: Eliphas, Reguel, Jehusch, Jalam und Korah.
36 Die Kinder Eliphas sind: Theman, Omar, Zephi, Gaetham, Kenas, Thimna, Amalek.
Die Söhne Eliphas: Teman und Omar, Zephi und Gatam, Kenas und Timna und Amalek.
37 Die Kinder Reguels sind: Nahath, Serah, Samma und Missa.
Die Söhne Reguels: Nachat, Serach, Schamma und Missa.
38 Die Kinder Seirs sind: Lotan, Sobal, Zibeon, Ana, Dison, Ezer, Disan.
Und die Söhne Seirs: Lotan, Schobal, Zibeon, Ana, Dischon, Ezer und Dischan.
39 Die Kinder Lotans sind: Hori, Homam; und Thimna war eine Schwester Lotans.
Und die Söhne Lotans: Chori und Homam und die Schwester Lotans, Timna.
40 Die Kinder Sobals sind: Aljan, Manahath, Ebal, Sephi, Onam. Die Kinder Zibeons sind: Aja und Ana.
Die Söhne Schobals: Aljan, Manachat und Ebal, Schephi und Onam. Und die Söhne Zibeons:
41 Die Kinder Anas: Dison. Die Kinder Disons sind: Hamran, Esban, Jethran, Cheran.
Aija und Ana. Die Söhne Anas: Dischon. Und die Söhne Dischons: Chamran, Eschban, Jitran und Keran.
42 Die Kinder Ezers sind: Bilhan, Saawan, Jaakan. Die Kinder Disans sind: Uz und Aran.
Und die Söhne Ezers: Bilhan, Saawan und Jaakan. Die Söhne Dischans: Uz und Aran.
43 Die sind die Könige die regiert haben im Lande Edom, ehe denn ein König regierte unter den Kindern Israel; Bela, der Sohn Beors; und seine Stadt hieß Dinhaba.
Und das sind die Könige, welche im Lande Edom regiert haben, bevor ein König über die Kinder Israel regierte: Bela, der Sohn Beors, und der Name seiner Stadt war Dinhaba.
44 Und da Bela starb, ward König an seiner Statt Jobab, der Sohn Serahs von Bozra.
Und Bela starb, und es ward König an seiner Statt Jobab, der Sohn Serachs, aus Bozra.
45 Und da Jobab starb, ward König an seiner Statt Husam aus der Themaniter Lande.
Und Jobab starb, und es ward König an seiner Statt Chuscham, aus dem Lande der Temaniter.
46 Da Husam starb, ward König an seiner Statt Hadad, der Sohn Bedads der die Midianiter schlug in der Moabiter Feld; und seine Stadt hieß Awith.
Und Chuscham starb, und es ward König an seiner Statt Hadad, der Sohn Bedads, der die Midianiter schlug auf dem Gefilde von Moab; und der Name seiner Stadt war Awit.
47 Da Hadad starb, ward König an seiner Statt Samla von Masrek.
Und Hadad starb, und es ward König an seiner Statt Samla von Masreka.
48 Da Samla starb, ward König an seiner Statt Saul von Rehoboth am Strom.
Und Samla starb, und es ward König an seiner Statt Saul von Rechobot am Strome.
49 Da Saul starb, ward König an seiner Statt Baal-Hanan, der Sohn Achbors.
Und Saul starb, und es ward König an seiner Statt Baal-Chanan, der Sohn Achbors.
50 Da Baal-Hanan starb, ward König an seiner Statt Hadad, und seine Stadt hieß Pagi; und sein Weib hieß Mehetabeel, eine Tochter Matreds, die Mesahabs Tochter war.
Und Baal-Chanan starb, und es ward König an seiner Statt Hadad, und der Name seiner Stadt war Pagi, und der Name seines Weibes Mehetabeel, die Tochter Matreds, der Tochter Me-Sahabs. Und Hadad starb.
51 Da aber Hadad starb, wurden Fürsten zu Edom: Fürst Thimna, Fürst Alwa, Fürst Jetheth,
Und [dies] waren die Fürsten von Edom: der Fürst von Timna, der Fürst von Alva,
52 Fürst Oholibama, Fürst Ela, Fürst Pinon,
der Fürst von Jetet, der Fürst von Oholibama, der Fürst von Ela, der Fürst von Pinon,
53 Fürst Kenas, Fürst Theman, Fürst Mizbar,
der Fürst von Kenas, der Fürst von Teman,
54 Fürst Magdiel, Fürst Iram. Das sind die Fürsten zu Edom.
der Fürst von Mibzar, der Fürst von Magdiel, der Fürst von Iram. Das sind die Fürsten von Edom.