< Psalm 99 >
1 Der HERR ist König, darum toben die Völker; er sitzet auf Cherubim, darum reget sich die Welt.
Yhwh reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
2 Der HERR ist groß zu Zion und hoch über alle Völker.
Yhwh is great in Zion; and he is high above all the people.
3 Man danke deinem großen und wunderbarlichen Namen, der da heilig ist.
Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
4 Im Reich dieses Königs hat man das Recht lieb. Du gibst Frömmigkeit; du schaffest Gericht und Gerechtigkeit in Jakob.
The king’s strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
5 Erhebet den HERRN, unsern Gott, betet an zu seinem Fußschemel; denn er ist heilig.
Exalt ye Yhwh our God, and worship at his footstool; for he is holy.
6 Mose und Aaron unter seinen Priestern und Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen; sie riefen an den HERRN, und er erhörete sie.
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon Yhwh, and he answered them.
7 Er redete mit ihnen durch eine Wolkensäule. Sie hielten seine Zeugnisse und Gebote, die er ihnen gab.
He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
8 HERR, du bist unser Gott, du erhöretest sie; du, Gott, vergabest ihnen und straftest ihr Tun:
Thou answeredst them, O Yhwh our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
9 Erhöhet den HERRN, unsern Gott, und betet an zu seinem heiligen Berge; denn der HERR, unser Gott, ist heilig:
Exalt Yhwh our God, and worship at his holy hill; for Yhwh our God is holy.