< Psalm 99 >
1 Der HERR ist König, darum toben die Völker; er sitzet auf Cherubim, darum reget sich die Welt.
A Psalm of David. The Lord reigns; —let the people rage; [it is he] that sits upon the cherubs, let the earth be moved.
2 Der HERR ist groß zu Zion und hoch über alle Völker.
The Lord is great in Sion, and is high over all the people.
3 Man danke deinem großen und wunderbarlichen Namen, der da heilig ist.
Let them give thanks to your great name; for it is terrible and holy.
4 Im Reich dieses Königs hat man das Recht lieb. Du gibst Frömmigkeit; du schaffest Gericht und Gerechtigkeit in Jakob.
And the king's honour loves judgement; you have prepared equity, you have wrought judgement and justice in Jacob.
5 Erhebet den HERRN, unsern Gott, betet an zu seinem Fußschemel; denn er ist heilig.
Exalt you the Lord our God, and worship [at] his footstool; for he is holy.
6 Mose und Aaron unter seinen Priestern und Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen; sie riefen an den HERRN, und er erhörete sie.
Moses and Aaron amongst his priests, and Samuel amongst them that call upon his name; they called upon the Lord, and he heard them.
7 Er redete mit ihnen durch eine Wolkensäule. Sie hielten seine Zeugnisse und Gebote, die er ihnen gab.
He spoke to them in a pillar of cloud; they kept his testimonies, and the ordinances which he gave them.
8 HERR, du bist unser Gott, du erhöretest sie; du, Gott, vergabest ihnen und straftest ihr Tun:
O Lord our God, you heard them; O God, you became propitious to them, though you did take vengeance on all their devices.
9 Erhöhet den HERRN, unsern Gott, und betet an zu seinem heiligen Berge; denn der HERR, unser Gott, ist heilig:
Exalt you the Lord our God, and worship at his holy mountain; for the Lord our God is holy.