< Psalm 98 >

1 Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er sieget mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm.
“A psalm.” Sing to the LORD a new song; For he hath done marvellous things; His own right hand and his holy arm have gotten him the victory!
2 Der HERR läßt sein Heil verkündigen, vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.
The LORD hath made known his salvation; His righteousness hath he manifested in the sight of the nations.
3 Er gedenket an seine Gnade und Wahrheit dem Hause Israel. Aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.
He hath remembered his mercy and truth toward the house of Israel, And all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Jauchzet dem HERRN, alle Welt; singet, rühmet und lobet!
Shout unto the LORD, all the earth! Break forth into joy, and exult, and sing!
5 Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und mit Psalmen;
Sing to the LORD with the harp, With the harp, and the voice of song!
6 mit Trommeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem Könige!
With clarions, and the sound of trumpets, Make a joyful noise before the LORD the King!
7 Das Meer brause, und was drinnen ist, der Erdboden, und die drauf wohnen.
Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;
8 Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich
Let the rivers clap their hands, And the mountains rejoice together
9 vor dem HERRN; denn er kommt, das Erdreich zu richten. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit Recht.
Before the LORD! for he cometh to judge the earth! With righteousness will he judge the world, And the nations with equity.

< Psalm 98 >