< Psalm 97 >
1 Der HERR ist König; des freue sich das Erdreich, und seien fröhlich die Inseln, soviel ihrer ist.
Jehovah no Mpanjaka, aoka ho faly ny tany; Aoka ho ravoravo ny nosy maro.
2 Wolken und Dunkel ist um ihn her. Gerechtigkeit und Gericht ist seines Stuhles Festung:
Rahona sy aizim-pito no manodidina Azy Fahamarinana sy fitsarana no fanorenan’ ny seza fiandrianany.
3 Feuer gehet vor ihm her und zündet an umher seine Feinde.
Misy afo mialoha Azy ka mandevona ny fahavalony manodidina.
4 Seine Blitze leuchten auf den Erdboden; das Erdreich siehet und erschrickt.
Mahazava izao tontolo izao ny helany; Mahita izany ny tany ka mihorohoro.
5 Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem HERRSCher des ganzen Erdbodens.
Ny tendrombohitra miempo tahaka ny savoka eo anatrehan’ i Jehovah, Dia eo anatrehan’ ny Tompon’ ny tany rehetra.
6 Die Himmel verkündigen seine Gerechtigkeit, und alle Völker sehen seine Ehre.
Ny lanitra maneho ny fahamarinany, Ary ny firenena rehetra mahita ny voninahiny.
7 Schämen müssen sich alle, die den Bildern dienen und sich der Götzen rühmen. Betet ihn an, alle Götter!
Aoka ho menatra izay rehetra manompo sarin-javatra voasokitra sy miarahaba tena ny amin’ ny andriamani-tsi-izy; Miankohofa eo anoloan’ i Jehovah ianareo andriamanitra rehetra.
8 Zion höret es und ist froh; und die Töchter Judas sind fröhlich, HERR über deinem Regiment.
Ziona mandre ka faly; Ary ravoravo ny zanakavavin’ i Joda Noho ny fitsaranao, Jehovah ô.
9 Denn du, HERR, bist der Höchste in allen Landen; du bist sehr erhöhet über alle Götter.
Fa Hianao, Jehovah ô, no avo indrindra ambonin’ ny tany rehetra; Efa avo ambonin’ ny andriamanitra rehetra Hianao.
10 Die ihr den HERRN liebet, hasset das Arge! Der HERR bewahret die Seelen seiner Heiligen; von der Gottlosen Hand wird er sie erretten.
Hianareo izay tia an’ i Jehovah, mankahalà ny ratsy; Miaro ny fanahin’ ny olony masìna Izy Ary mamonjy azy amin’ ny tanan’ ny ratsy fanahy.
11 Dem Gerechten muß das Licht immer wieder aufgehen und Freude den frommen Herzen.
Ny fahazavana no voafafy ho an’ ny marina, Ary ny fifafiana ho an’ ny mahitsy fo.
12 Ihr Gerechten, freuet euch des HERRN; und danket ihm und preiset seine Heiligkeit!
Mifalia amin’ i Jehovah, ry olo-marina, Ary miderà ny anarany masìna.