< Psalm 84 >

1 Ein Psalm der Kinder Korah, auf der Githith vorzusingen. Wie lieblich sind deine Wohnungen, HERR Zebaoth!
For the Leader; upon the Gittith. A Psalm of the sons of Korah. How lovely are Thy tabernacles, O LORD of hosts!
2 Meine Seele verlanget und sehnet sich nach den Vorhöfen des HERRN; mein Leib und Seele freuen sich in dem lebendigen Gott.
My soul yearneth, yea, even pineth for the courts of the LORD; my heart and my flesh sing for joy unto the living God.
3 Denn der Vogel hat ein Haus funden und die Schwalbe ihr Nest, da sie Junge hecken, nämlich deine Altäre, HERR Zebaoth, mein König und mein Gott!
Yea, the sparrow hath found a house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young; Thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God —.
4 Wohl denen, die in deinem Hause wohnen; die loben dich immerdar. (Sela)
Happy are they that dwell in Thy house, they are ever praising Thee. (Selah)
5 Wohl den Menschen, die dich für ihre Stärke halten und von Herzen dir nach wandeln,
Happy is the man whose strength is in Thee; in whose heart are the highways.
6 die durch das Jammertal gehen und machen daselbst Brunnen. Und die Lehrer werden mit viel Segen geschmückt.
Passing through the valley of Baca they make it a place of springs; yea, the early rain clotheth it with blessings.
7 Sie erhalten einen Sieg nach dem andern, daß man sehen muß, der rechte Gott sei zu Zion.
They go from strength to strength, every one of them appeareth before God in Zion.
8 HERR, Gott Zebaoth, höre mein Gebet; vernimm es, Gott Jakobs! (Sela)
O LORD God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. (Selah)
9 Gott, unser Schild, schaue doch; siehe an das Reich deines Gesalbten!
Behold, O God our shield, and look upon the face of Thine anointed.
10 Denn ein Tag in deinen Vorhöfen ist besser denn sonst tausend. Ich will lieber der Tür hüten in meines Gottes Hause, denn lange wohnen in der Gottlosen Hütten.
For a day in Thy courts is better than a thousand; I had rather stand at the threshold of the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
11 Denn Gott der HERR ist Sonne und Schild, der HERR gibt Gnade und Ehre; er wird kein Gutes mangeln lassen den Frommen.
For the LORD God is a sun and a shield; the LORD giveth grace and glory; no good thing will He withhold from them that walk uprightly.
O LORD of hosts, happy is the man that trusteth in Thee.

< Psalm 84 >