< Psalm 8 >
1 Ein Psalm Davids, vorzusingen auf der Githith. HERR, unser HERRSCher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen, da man dir danket im Himmel!
to/for to conduct upon [the] Gittith melody to/for David LORD lord our what? great name your in/on/with all [the] land: country/planet which to give: put [emph?] splendor your upon [the] heaven
2 dem Munde der jungen Kinder und Säuglinge hast du eine Macht zugerichtet um deiner Feinde willen, daß du vertilgest den Feind und den Rachgierigen.
from lip infant and to suckle to found strength because to vex you to/for to cease enemy and to avenge
3 Denn ich werde sehen die Himmel, deiner Finger Werk, den Mond und die Sterne, die du bereitest.
for to see: see heaven your deed: work finger your moon and star which to establish: make
4 Was ist der Mensch, daß du sein gedenkest; und des Menschen Kind, daß du dich sein annimmst?
what? human for to remember him and son: child man for to reckon: visit him
5 Du wirst ihn lassen eine kleine Zeit von Gott verlassen sein. Aber mit Ehren und Schmuck wirst du ihn krönen.
and to lack him little from God and glory and glory to crown him
6 Du wirst ihn zum HERRN machen über deiner Hände Werk; alles hast du unter seine Füße getan:
to rule him in/on/with deed: work hand your all to set: put underneath: under foot his
7 Schafe und Ochsen allzumal, dazu auch die wilden Tiere,
sheep and cattle all their and also animal field
8 die Vögel unter dem Himmel und die Fische im Meer und was im Meer gehet.
bird heaven and fish [the] sea to pass way sea
LORD lord our what? great name your in/on/with all [the] land: country/planet