< Psalm 67 >
1 Ein Psalmlied, vorzusingen auf Saitenspielen. Gott sei uns gnädig und segne uns; er lasse uns sein Antlitz leuchten, (Sela)
For the Leader; with string-music. A Psalm, a Song. God be gracious unto us, and bless us; may He cause His face to shine toward us; (Selah)
2 daß wir auf Erden erkennen seinen Weg, unter allen Heiden sein Heil.
That Thy way may be known upon earth, Thy salvation among all nations.
3 Es danken dir; Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
Let the peoples give thanks unto Thee, O God; let the peoples give thanks unto Thee, all of them.
4 Die Völker freuen sich und jauchzen, daß du die Leute recht richtest und regierest die Leute auf Erden. (Sela)
O let the nations be glad and sing for joy; for Thou wilt judge the peoples with equity, and lead the nations upon earth. (Selah)
5 Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
Let the peoples give thanks unto Thee, O God; let the peoples give thanks unto Thee, all of them.
6 Das Land gibt sein Gewächs. Es segne uns Gott, unser Gott!
The earth hath yielded her increase; may God, our own God, bless us.
May God bless us; and let all the ends of the earth fear Him.