< Psalm 62 >
1 Ein Psalm Davids für Jeduthun, vorzusingen. Meine Seele ist stille zu Gott, der mir hilft.
Kathutkung: Devit, La kahrawikung Jeduthun koe sak e la Atangcalah ka hringnae ni Cathut teh duem a ring. Kai rungngangnae teh ama koehoi doeh a tho.
2 Denn er ist mein Hort, meine Hilfe, mein Schutz, daß mich kein Fall stürzen wird, wie groß er ist.
Ama dueng doeh ka lungsong hoi ka rungngangnae lah kaawm. Ama teh rapan lah ao, ka kâhuen mahoeh.
3 Wie lange stellet ihr alle einem nach, daß ihr ihn erwürget, als eine hangende Wand und zerrissene Mauer?
Bangkongmaw tami buet touh heh na uk han. ka rawm e rapan hoi kâhuen e tapang patetlah nâtotouh maw na raphoe awh han.
4 Sie denken nur, wie sie ihn dämpfen, fleißigen sich der Lüge, geben gute Worte, aber im Herzen fluchen sie. (Sela)
Arasangnae koehoi pabo hanelah a kâpan awh. Laithoe deinae koe a lunghawi awh teh. A pahni hoi yawhawi a poe awh ei teh, a lungthung hoi thoe a bo awh.
5 Aber meine Seele harret nur auf Gott; denn er ist meine Hoffnung.
Ka hringnae, Cathut dueng maha duem ring lawih. Bangkongtetpawiteh, ka ngaihawinae teh a ma koehoi doeh a tho.
6 Er ist mein Hort, meine Hilfe und mein Schutz, daß ich nicht fallen werde.
Ama dueng doeh ka lungsong hoi rungngangnae lah ao. Ka kâhuen mahoeh.
7 Bei Gott ist mein Heil, meine Ehre, der Fels meiner Stärke; meine Zuversicht ist auf Gott.
Ka rungngangnae hoi bawilennae teh, Cathut dawk ao. Ka thaonae lungsong hoi ka kânguenae teh ka Cathut dawk ao.
8 Hoffet auf ihn allezeit, lieben Leute, schüttet euer Herz vor ihm aus! Gott ist unsere Zuversicht. (Sela)
Tamimaya, ama teh a yungyoe kâuep awh haw. A hmalah na lungthin rabawk awh haw. Cathut teh maimouh kânguenae doeh.
9 Aber Menschen sind doch ja nichts, große Leute fehlen auch; sie wägen weniger denn nichts, soviel ihrer ist.
Kangduenae hmuen kârahnoumnaw ahrawnghrang lah ao awh teh, kangduenae hmuen ka rasangnaw teh, laithoe doeh. Yawcu hoi khing pawiteh, hotnaw teh ahrawnghrang hlak a pâhaw awh.
10 Verlasset euch nicht auf Unrecht und Frevel; haltet euch nicht zu solchem, das nichts ist. Fällt euch Reichtum zu, so hänget das Herz nicht dran.
Rektapnae hah kâuep awh hanh. Thama lahoi lawp e dawk kâuep awh hanh. Hno tawnta e dawk na lungpen awh hanh.
11 Gott hat ein Wort geredet, das habe ich etlichemal gehöret, daß Gott allein mächtig ist.
Cathut ni vai touh a dei toe. Apâhni bout ka thai e lawk teh, bahu teh Cathut dawk ao.
Oe BAWIPA, nang teh pahrennae hoi na kawi. Nang ni tamipueng amamae tawksak e patetlah ouk na poe.