< Psalm 61 >

1 Ein Psalm Davids, vorzusingen auf einem Saitenspiel. Höre, Gott, mein Geschrei und merke auf mein Gebet!
For the leader. On stringed instruments. Of David. Hear my cry, O God, be attentive to my prayer.
2 Hienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.
From the ends of the earth I call unto you, when my heart is faint: lead me to the rock that is high above me.
3 Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden.
For you are a refuge to me, a strong tower in face of the foe.
4 Ich will wohnen in deiner Hütte ewiglich und trauen unter deinen Fittichen. (Sela)
O to be guest in your tent forever, hiding beneath your sheltering wings! (Selah)
5 Denn du, Gott, hörest meine Gelübde; du belohnest die wohl, die deinen Namen fürchten.
For you, O God, do hear my vows, and grant the desires of those who fear you.
6 Du gibst einem Könige langes Leben, daß seine Jahre währen immer für und für,
Add many days to the life of the king; may his years endure throughout all generations.
7 daß er immer sitzen bleibet vor Gott. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten.
In the presence of God be he throned forever; may kindness and faithfulness watch over him.
8
And I will sing praise to your name forever, paying my vows day after day.

< Psalm 61 >