< Psalm 61 >

1 Ein Psalm Davids, vorzusingen auf einem Saitenspiel. Höre, Gott, mein Geschrei und merke auf mein Gebet!
Unto the end. With hymns, of David. O God, pay attention to my supplication. Be attentive to my prayer.
2 Hienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.
I cried out to you from the ends of the earth. When my heart was in anguish, you exalted me on a rock. You have led me,
3 Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden.
for you have been my hope, a tower of strength before the face of the enemy.
4 Ich will wohnen in deiner Hütte ewiglich und trauen unter deinen Fittichen. (Sela)
I will dwell in your tabernacle forever. I will be protected under the cover of your wings.
5 Denn du, Gott, hörest meine Gelübde; du belohnest die wohl, die deinen Namen fürchten.
For you, my God, have listened to my prayer. You have granted an inheritance to those who fear your name.
6 Du gibst einem Könige langes Leben, daß seine Jahre währen immer für und für,
You will add days to the days of the king, to his years, even to the time of generation after generation.
7 daß er immer sitzen bleibet vor Gott. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten.
He remains in eternity, in the sight of God. Who will long for his mercy and truth?
8
So I will compose a psalm to your name, forever and ever, so that I may repay my vows from day to day.

< Psalm 61 >