< Psalm 6 >
1 Ein Psalm Davids, vorzusingen auf acht Saiten. Ach, HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm!
to/for to conduct in/on/with music upon [the] Sheminith melody to/for David LORD not in/on/with face: anger your to rebuke me and not in/on/with rage your to discipline me
2 HERR, sei mir gnädig, denn ich bin schwach; heile mich, HERR, denn meine Gebeine sind erschrocken,
be gracious me LORD for weak I to heal me LORD for to dismay bone my
3 und meine Seele ist sehr erschrocken. Ach, du HERR, wie lange!
and soul my to dismay much (and you(f. s.) *Q(K)*) LORD till how
4 Wende dich, HERR, und errette meine Seele; hilf mir um deiner Güte willen!
to return: return [emph?] LORD to rescue [emph?] soul my to save me because kindness your
5 Denn im Tode gedenkt man dein nicht; wer will dir in der Hölle danken? (Sheol )
for nothing in/on/with death memorial your in/on/with hell: Sheol who? to give thanks to/for you (Sheol )
6 Ich bin so müde vom Seufzen, ich schwemme mein Bette die ganze Nacht und netze mit meinen Tränen mein Lager.
be weary/toil in/on/with sighing my to swim in/on/with all night bed my in/on/with tears my bed my to liquefy
7 Meine Gestalt ist verfallen vor Trauern und ist alt worden; denn ich allenthalben geängstet werde.
to waste from vexation eye my to proceed in/on/with all to vex me
8 Weichet von mir, alle Übeltäter; denn der HERR höret mein Weinen,
to turn aside: depart from me all to work evil: wickedness for to hear: hear LORD voice: sound weeping my
9 der HERR höret mein Flehen, mein Gebet nimmt der HERR an.
to hear: hear LORD supplication my LORD prayer my to take: recieve
be ashamed and to dismay much all enemy my to return: return be ashamed moment