< Psalm 54 >

1 Eine Unterweisung Davids, vorzusingen auf Saitenspielen, da die von Siph kamen und sprachen zu Saul: David hat sich bei uns verborgen. Hilf mir, Gott, durch deinen Namen und schaffe mir Recht durch deine Gewalt.
Para el director del coro. Con instrumentos de cuerda. Un Salmo (masquil) de David, cuando los Zifitas vinieron a Saúl y le dijeron, “David se está escondiendo entre nosotros”. ¡Sálvame! ¡Oh, Dios! Por tu carácter, por favor ¡Sálvame! ¡Reivindícame por tu poder!
2 Gott, erhöre mein Gebet; vernimm die Rede meines Mundes!
Por favor, Dios, escucha mi oración; escucha lo que digo.
3 Denn Stolze setzen sich wider mich, und Trotzige stehen mir nach meiner Seele und haben Gott nicht vor Augen. (Sela)
Porque extraños están viniendo a atacarme. Hombres violentos que no creen en Dios están intentando matarme. (Selah)
4 Siehe, Gott stehet mir bei; der HERR erhält meine Seele.
Pero Dios me ayuda; ¡El Señor salva mi vida!
5 Er wird die Bosheit meinen Feinden bezahlen. Zerstöre sie durch deine Treue!
El mal que mis enemigos han hecho vendrá sobre ellos. Dependo de ti para destruirlos.
6
Felizmente ofreceré sacrificio a ti; te alabaré, Señor, porque tú eres bueno.
7
Porque él me ha salvado de todos mis problemas; y he visto a todos los que me odiaban vencidos.

< Psalm 54 >