< Psalm 47 >

1 Ein Psalm, vorzusingen, der Kinder Korah. Frohlocket mit Händen, alle Völker, und jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!
Para el director del coro. Un Salmo de los hijos de Coré. ¡Aplauda todo el mundo! ¡Griten con alegría al Señor!
2 Denn der HERR, der Allerhöchste, ist erschrecklich, ein großer König auf dem ganzen Erdboden.
Porque nuestro Señor Altísimo es imponente; él es el gran rey de toda la tierra.
3 Er wird die Völker unter uns zwingen und die Leute unter unsere Füße.
Él somete a los otros pueblos bajo nosotros; pone a las naciones bajo nuestros pies.
4 Er erwählet uns zum Erbteil, die HERRLIchkeit Jakobs, den er liebet. (Sela)
Él escogió la tierra prometida para nosotros; la orgullosa posesión de los descendientes de Jacob a quienes ama. (Selah)
5 Gott fähret auf mit Jauchzen und der HERR mit heller Posaune.
Dios asciende a su trono con grandes gritos, el Señor es acompañado con el sonido de trompetas.
6 Lobsinget, lobsinget Gott; lobsinget, lobsinget unserm Könige!
¡Canten alabanzas a Dios, canten, canten alabanzas a nuestro Rey, canten!
7 Denn Gott ist König auf dem ganzen Erdboden; lobsinget ihm klüglich!
¡Porque el Señor es el Rey de toda la tierra; canten alabanzas con Salmos!
8 Gott ist König über die Heiden; Gott sitzt auf seinem heiligen Stuhl.
Dios gobierna sobre las naciones; se sienta sobre su santo trono.
9
Los gobernantes de las naciones se reúnen junto con la gente del Dios de Abraham, porque los defensores de la tierra le pertenecen a Dios. Él será honrado por toda la tierra.

< Psalm 47 >